[DE-BSB] Cod. tam. 493 — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ] — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BSB] Cod. tam. 493 — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ] — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ]

İsim [DE-BSB] Cod. tam. 493 — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ] — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ]
Yazar Kuñcappaṉ
Basım Yeri Bayerische Staatsbibliothek München - Bayerische Staatsbibliothek München
Konu document
Tür Diğer
Dil Tamilce
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 68
Fiziksel Boyutlar 30,3-31,0 x 1,7-2,4 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. tam. 493
Kayıt Numarası DE12Book_manuscript_00012013
Lokasyon Bayerische Staatsbibliothek München
Notlar Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am} — Schriftzeichen mit puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt — palm leaf — Rechnungsbuch; Kontokorrent-Abrechnungen für Angehörige der Ceṭṭiyār-Kaste (naṭappuk kaṇakku). - Zu den Geschäftspartnern gehören: die „General Post Office (GPO) savings bank“ (mēmpal pōsṭṭāpīs cēviṅ pāṅki; vgl. 17.r.1.1-2) [C.W.: „overbridge“ = „general“ wird durch „mēmpalam“ wiedergegeben] und die „The Indian Overseas Bank“ (ti. yintiyaṉ ...varcis pāṅki; vgl. 22.r.1.2-1).
Örnek Metin Bl.1.r.Sp.1.Z.1-3: kuṇa cupa / naṭappuk / kaṇakku Sp.2.Z.1-3: tuntupi {varuṭam} māci {mātam} 26 {tēti} {varavu} ...muṉ / tai {mātam} 1 {tēti} ā. re. naṭāppuvaṭṭikki {varavu} / {rūpāy} 6000 — Bl.68.v.Sp.1.Z.5-6: {rūpāy} 86 vaḷ{am}  kkū i / {āka} {pōka} {rūpāy} 1086 vaḷ{am}  kkū i... Sp.2.Z.1-2: {varavu} ...i {tēti} {āka} vapu...yuḷapaṭa {varavu} / {rūpāy} 186 vaḷ{am}  kkū i
Sınıf numarası Cod. tam. 493
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Thomas Anzenhofer, Eingabe und Überarbeitung: Claudia Weber
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-BSB] Cod. tam. 493 — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ] — [Berechnung von laufenden Ceṭṭiyār-Konten durch Kuñcappaṉ]

Yazar Kuñcappaṉ
Basım Yeri Bayerische Staatsbibliothek München - Bayerische Staatsbibliothek München
Konu document
Tür Diğer
Dil Tamilce
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 68
Fiziksel Boyutlar 30,3-31,0 x 1,7-2,4 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. tam. 493
Kayıt Numarası DE12Book_manuscript_00012013
Lokasyon Bayerische Staatsbibliothek München
Notlar Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am} — Schriftzeichen mit puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt — palm leaf — Rechnungsbuch; Kontokorrent-Abrechnungen für Angehörige der Ceṭṭiyār-Kaste (naṭappuk kaṇakku). - Zu den Geschäftspartnern gehören: die „General Post Office (GPO) savings bank“ (mēmpal pōsṭṭāpīs cēviṅ pāṅki; vgl. 17.r.1.1-2) [C.W.: „overbridge“ = „general“ wird durch „mēmpalam“ wiedergegeben] und die „The Indian Overseas Bank“ (ti. yintiyaṉ ...varcis pāṅki; vgl. 22.r.1.2-1).
Örnek Metin Bl.1.r.Sp.1.Z.1-3: kuṇa cupa / naṭappuk / kaṇakku Sp.2.Z.1-3: tuntupi {varuṭam} māci {mātam} 26 {tēti} {varavu} ...muṉ / tai {mātam} 1 {tēti} ā. re. naṭāppuvaṭṭikki {varavu} / {rūpāy} 6000 — Bl.68.v.Sp.1.Z.5-6: {rūpāy} 86 vaḷ{am}  kkū i / {āka} {pōka} {rūpāy} 1086 vaḷ{am}  kkū i... Sp.2.Z.1-2: {varavu} ...i {tēti} {āka} vapu...yuḷapaṭa {varavu} / {rūpāy} 186 vaḷ{am}  kkū i
Sınıf numarası Cod. tam. 493
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Thomas Anzenhofer, Eingabe und Überarbeitung: Claudia Weber
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.