GALE Arabic-English parallel aligned treebank. : broadcast news part 1. | Kütüphane.osmanlica.com

GALE Arabic-English parallel aligned treebank. : broadcast news part 1.
(/)

İsim GALE Arabic-English parallel aligned treebank. : broadcast news part 1.
İsim Orijinal /
Basım Yeri - [Philadelphia, Pa.] : Linguistic Data Consortium, c2013.
Konu Arabic language -- Data processing -- Databases. English language -- Data processing. Linguistics -- Research. Arabic language -- Data processing. English language -- Data processing. Databases.
Tür Diğer
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar |
Kütüphane: Chicago Üniversitesi
Kayıt Numarası 9347779
Notlar Title from disc label.Data type: Text.Data source: Broadcast news.Authors: Xuansong Li, Stephen Grimes, Safa Ismael, Stephanie Strassel, Mohamed Maamouri, Ann BiesApplications: Automatic content extraction, cross-lingual information retrieval, information detection, machine translation.Also available on the Internet.Arabic and English.. 1 CD-ROM ; 4 3/4 in.. GALE Arabic-English Parallel Aligned Treebank -- Broadcast News Part 1 was developed by the Linguistic Data Consortium (LDC) and contains 115,826 tokens of word aligned Arabic and English parallel text with treebank annotations. This material was used as training data in the DARPA GALE (Global Autonomous Language Exploitation) program.Parallel aligned treebanks are treebanks annotated with morphological and syntactic structures aligned at the sentence level and the sub-sentence level. Such data sets are useful for natural language processing and related fields, including automatic word alignment system training and evaluation, transfer-rule extraction, word sense disambiguation, translation lexicon extraction and cultural heritage and cross-linguistic studies. With respect to machine translation system development, parallel aligned treebanks may improve system performance with enhanced syntactic parsers, better rules and knowledge about language pairs and reduced word error rate.In this release, the source Arabic data was translated into English. Arabic and English treebank annotations were performed independently. The parallel texts were then word aligned. The material in this corpus corresponds to a portion of the Arabic treebanked data in Arabic Treebank - Broadcast News v1.0 (LDC2012T07).
Başlığın Farklı Biçimleri GALE Arabic English parallel aligned treebank -- broadcast news part 1
Diğer yazarlar / katkıda bulunanlar Li, Xuansong. Linguistic Data Consortium.
ISBN 15856364959781585636495
Kaynağa git Chicago Üniversitesi University of Chicago
University of Chicago Chicago Üniversitesi
Kaynağa git

GALE Arabic-English parallel aligned treebank. : broadcast news part 1.

(/)
Basım Yeri - [Philadelphia, Pa.] : Linguistic Data Consortium, c2013.
Konu Arabic language -- Data processing -- Databases. English language -- Data processing. Linguistics -- Research. Arabic language -- Data processing. English language -- Data processing. Databases.
Tür Diğer
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar |
Kütüphane Chicago Üniversitesi
Kayıt Numarası 9347779
Notlar Title from disc label.Data type: Text.Data source: Broadcast news.Authors: Xuansong Li, Stephen Grimes, Safa Ismael, Stephanie Strassel, Mohamed Maamouri, Ann BiesApplications: Automatic content extraction, cross-lingual information retrieval, information detection, machine translation.Also available on the Internet.Arabic and English.. 1 CD-ROM ; 4 3/4 in.. GALE Arabic-English Parallel Aligned Treebank -- Broadcast News Part 1 was developed by the Linguistic Data Consortium (LDC) and contains 115,826 tokens of word aligned Arabic and English parallel text with treebank annotations. This material was used as training data in the DARPA GALE (Global Autonomous Language Exploitation) program.Parallel aligned treebanks are treebanks annotated with morphological and syntactic structures aligned at the sentence level and the sub-sentence level. Such data sets are useful for natural language processing and related fields, including automatic word alignment system training and evaluation, transfer-rule extraction, word sense disambiguation, translation lexicon extraction and cultural heritage and cross-linguistic studies. With respect to machine translation system development, parallel aligned treebanks may improve system performance with enhanced syntactic parsers, better rules and knowledge about language pairs and reduced word error rate.In this release, the source Arabic data was translated into English. Arabic and English treebank annotations were performed independently. The parallel texts were then word aligned. The material in this corpus corresponds to a portion of the Arabic treebanked data in Arabic Treebank - Broadcast News v1.0 (LDC2012T07).
Başlığın Farklı Biçimleri GALE Arabic English parallel aligned treebank -- broadcast news part 1
Diğer yazarlar / katkıda bulunanlar Li, Xuansong. Linguistic Data Consortium.
ISBN 15856364959781585636495
University of Chicago
Chicago Üniversitesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.