Tercüman، 09 أبريل 1904 السنة 22 العدد 29، مترجم، ترجمان
| العنوان | Tercüman، 09 أبريل 1904 السنة 22 العدد 29، مترجم، ترجمان |
|---|---|
| المؤلف | غاسبرينسكي، إسماعيل ميرزا، 1851-1914 |
| تاريخ النشر: | 1899-12-30 |
| مكان النشر | العالم التركي - اسماعيل جاسبيرالي |
| الموضوع | العلاقات الدولية، المسلمون، الأدب التركي، السياسة والحكومة، التاريخ، الجغرافيا السياسية، التتار، الجمهوريات السوفيتية السابقة، الشعوب التركية |
| النوع | دورية |
| اللغة | ota ,rus |
| رقمي | نعم |
| مخطوط | لا |
| عدد الصفحات | 6 |
| الأبعاد الفيزيائية | Microfilm, Photocopy |
| المكتبة: | مكتبة إرسيكا |
| رقم السجل | 67d2d8d5-07b3-44ee-9491-0c67405d4e9f |
| موقع المكتبة | مكتبة إرسيكا |
| التاريخ | 1899-12-30 |
| ملاحظات | التاريخ: 6 هجرية 1322، تهجئات مختلفة لـ Tercüman: Terdzhiman وTerjuman وPerevodçik وTerjiman.، تغير اسم الصحيفة إلى Tercüman-ı Ahval-i Zaman في عام 1905. وفي عام 1909، بدأ النشر تحت اسمها الأول، Tercüman.، صحيفة تركية روسية تصدر في شبه جزيرة القرم بواسطة إسماعيل غاسبيرالي. تهجئة اسم المؤلف: جاسبيرالي، إسماعيل بك، 1851-1914. |
| Edinim Yöntemi | Gift of Emek Üşenmez, 2016 |