المكتبة الرقمية العثمانية للمخطوطات
المكتبة الرقمية العثمانية للمخطوطات هي مكتبة شاملة تجمع كل مجموعات المخطوطات والمطبوعات والخرائط والنقوش والدوريات العثمانية في تركيا.
البحث في 198 موقع مكتبة في وقت واحد...
البحث في الفهرس الكامل...
-
10 169). 242 / 3-31 856 CRYP 8 1952)
جزء. ورق البردي متضرر كثيرا على الجانب العلوي. يتم الاحتفاظ بالهامش الأيمن والجزء السفلي من الهامش الأيسر. الظهر: أجزاء من أسطر في وثيقة غير مصنفة (انظر رقم إبراء الدين. شعبان هـ ديسمبر م (عمل الدكتور ديلا فيدا على البرديات العربية فبراير
العربية
-
- / -
جزء من قائمة الأسماء العربية. ويمكن قراءة أسماء أفلح بن عبد الملك، حرور بن حميد، عمرو بن عبد السرور، شامل. جزء من عمل ديلا فيدا على البرديات العربية. جزء من قائمة دافعي الضرائب. القرن الثاني الثالث الهجري الثامن التاسع الميلادي
العربية
-
-
-
(؟). (4 (4 - / 27 881 24 882
وثيقة عربية. تم وضع علامة "فيجوم ب." بقلم دبليو إم مولر ثماني وثائق تحتويها هذه البردية تعود جميعها إلى الأخوين مينا وكايل أبناء شنود السكرتير، وهما من أصحاب الأراضي القبطية بالفيوم. الصفحة اليمنى: وثائق) إقرارات من مختلف أصحاب المزارع القبطية بالتزامهم بقطع محصول أرض المالك. الصفحة اليسرى: وثائق) تشير إلى الديون في القمح. التاريخ: جمادى الآخرة شعبان 268هـ ديسمبر إلى مارس م.
العربية
-
7 101.S 2 3 1 /
حلقة مجوهرات معدنية مع تمائم مرفقة: أربع حلقات سلسلة، مع خرزة ومعدنية متصلة يدويًا. مرقمة في متناول اليد. يد فاطمة معدن أصفر اللون باللغة العربية والنجمة والهلال. سمكة معدنية تميمة زجاجية قرن أصفر فاتح. "طلسمة من رأس المرأة"
العربية
-
257 / 2 9 16 871
جزء من الوثيقة العربية. جزء من عمل ديلا فيدا على البرديات العربية. إعلان الطلاق. الجمعة ربيع الثاني وبرمهات هـ أو أو مارس م
العربية
-
1459 1474
لوح صخري من التوف الأسود مكون من عشر قطع عليه نقش إسلامي مخصص للسلطان ركن الدين بربك شاه الذي حكم البنغال من إلى م. يُحيي النقش ذكرى بناء خزان وبوابة داخلية على أرض قصر جور (لاكناوتي)، عاصمة البنغال آنذاك. يعود تاريخه إلى عام ٨٧١ هجري (١٤٦٦-١٤٦٧ م).
العربية
-
-
1351 1351)
يد فاطمة الفضية مرصعة بالأحجار شبه الكريمة، بما في ذلك زجاج ميلفيوري. نقش عربي على طرف العقيق من الإصبع الأوسط. سلاسل من الخرز والسحر المرجاني والهلالي ملفوفة على طول الحافة السفلية. ترجمة النقش: عبدو إبراهيم (عبدو أبراهيم
العربية
-
4
سلك نحاسي رفيع ملفوف مرتين ومتصل في النهاية ليشكل سوارًا. قطع من الزجاج الملون باللون الكهرماني متصلة بحلقات مزدوجة من النحاس. الحليات مسطحة وعلى شكل دمعة ومصنوعة من طبقتين من زجاج المرآة السميك مع فتحات بالقرب من الأعلى. خدمة لربطها بالحلقات النحاسية.
العربية
-
-
(؟). /
عدد القطع العربية والقبطية البروتوكولات أو العناوين، مكتوبة بخط كبير باللون البني. جزء من عمل ديلا فيدا على البرديات العربية. جزء من البروتوكول. القرن الثالث الهجري التاسع الميلادي
العربية
-
300 / 18 912 6 913
وثيقة عربية. جزء من عمل ديلا فيدا على البرديات العربية. الظهر: إيصال ضريبة الاقتراع. هـ أغسطس إلى أغسطس م الوجه: إيصال متطابق تقريبًا للضرائب.
العربية
-
1459 1474
لوح صخري من التوف الأسود مكون من عشر قطع عليه نقش إسلامي مخصص للسلطان ركن الدين بربك شاه الذي حكم البنغال من إلى م. يُحيي النقش ذكرى بناء خزان وبوابة داخلية على أرض قصر جور (لاكناوتي)، عاصمة البنغال آنذاك. يعود تاريخه إلى عام ٨٧١ هجري (١٤٦٦-١٤٦٧ م).
العربية
-
1459 1474
لوح صخري من التوف الأسود مكون من عشر قطع عليه نقش إسلامي مخصص للسلطان ركن الدين بربك شاه الذي حكم البنغال من إلى م. يُحيي النقش ذكرى بناء خزان وبوابة داخلية على أرض قصر جور (لاكناوتي)، عاصمة البنغال آنذاك. يعود تاريخه إلى عام ٨٧١ هجري (١٤٦٦-١٤٦٧ م).
العربية
-
خنجر (بيش كابز). "سكين بظهر". شفرة فولاذية مستقيمة ذات حافة واحدة مع حافتين منحنيتين إلى نقطة حادة. كلا الوجهين مكتئبان ومعهما حافة وسطية حادة. نهاية النصل بالقرب من تانغ عريض جدًا والربط حول تانغ مغطى بزخارف أوراق مطوية. يوجد على ظهر النصل العريض ثلاث ميداليات عليها كتابات عربية بالذهب. قبضة عاجية من قطعتين. صنعه علي أخبار خراساري [هجاء؟]، صانع دروع وهو فارسي.
علي أخبار خراساري
العربية
-
-
18 (؟) 112 99
ملاط برونزي به سطرًا من الكتابة العربية الكوفية المنقوشة بالكامل، وعلى القدم نقش قصير. يتم ارتداء النقش على جانب واحد. يتضمن النقش باللغة العربية سورة الإخلاص وسورة الزلزلة.
العربية
-
(؟). (4 (4 - / 27 881 24 882
وثيقة عربية. تم وضع علامة "فيجوم أ." بواسطة دبليو إم. مولر ثماني وثائق تحتويها هذه البردية تعود جميعها إلى الأخوين مينا وكايل أبناء شنود السكرتير، وهما من أصحاب الأراضي القبطية بالفيوم. الصفحة اليمنى: وثائق) إقرارات من مختلف أصحاب المزارع القبطية بالتزامهم بقطع محصول أرض المالك. الصفحة اليسرى: وثائق) تشير إلى الديون في القمح. التاريخ: جمادى الآخرة شعبان 268هـ ديسمبر إلى مارس م.
العربية
-
-
-
.
حديد. الشفرة الرمحية ذات النهاية القريبة من الجوانب منحنية قليلاً إلى النقاط التي تكون منها مقعرة إلى "التانغ" التي تنحني لتشكل مقبضًا حلقيًا كبيرًا. نقش عربي خام على النصل. مصنوعة من ملف
العربية
-
262 / 5 - 3 875 24 84).
أجزاء من الوثيقة العربية. جزء من عمل ديلا فيدا على البرديات العربية. صفر هـ نوفمبر ديسمبر م الظهر: صك بيع أو هبة عقار بين الزوج والزوجة. الصفحة اليمنى: سطرًا من رسالة خاصة. (انظر رقم
العربية
-
w/ra's، fi،
جزء من الوثيقة العربية. يمكن قراءة بعض الكلمات المعزولة فقط، مثل السر، زيد، إلخ. جزء من عمل الدكتور ديلا فيدا على البرديات العربية. الجانب الأيسر السفلي من سند ذو طابع غير محدد وتوقيعات الشهود عليه.
العربية
-
-
- / -
وثيقة عربية. جزء من عمل ديلا فيدا. على الظهر: التفويض لورثة علت بن محمد بن إسماعيل في قطع وتخزين محصول حقله. القرن الرابع الخامس الهجري القرن العاشر الحادي عشر الميلادي
العربية
-
؟ / ؟
القبطية والعربية. جزء من عمل ديلا فيدا على البرديات العربية. الوجه: إقرار بدين غير محدد. القرن الرابع الهجري القرن العاشر الميلادي وهي الزاوية اليمنى السفلية من صحيفة من كتاب قبطي مكتوب على كلا الجانبين.
العربية
-
/ 32 281 13 894 1 895
أجزاء مختلفة من الوثائق العربية. ثماني قطع صغيرة. لا توجد نقاط حرجة. القطع مجزأة جدًا بحيث لا تحتوي على أي نص متصل. جزء من عمل ديلا فيدا على البرديات العربية. أ. الصفحة اليمنى: الجزء الأوسط العلوي من إيصال ضريبة الأراضي. القرن الثالث الهجري التاسع الميلادي. الظهر: قطعة من إقرار الدين في القمح. (انظر رقم لـ ب-د) ح. الصفحة اليمنى: جزء من إيصال الضريبة، القرن الثالث الهجري/ التاسع الميلادي. الصفحة اليسرى: توقيع الشهود. إعلان. هـ/ مارس إلى مارس م
العربية