حكمة نوشيروان "العادل" ملك إيران، المعروف باسم طوقية كسراوية. تمت ترجمته بالحروف الرومانية وترجمته إلى اللغة الإنجليزية مع الملاحظات والتفضيل. بقلم ويليام يونغ بالتعاون مع غضنفر علي، من الترجمة الفارسية لمحمد جلال الدين طابا طبايع زواري للأصل [أي. العربية] النسخة.
| العنوان | حكمة نوشيروان "العادل" ملك إيران، المعروف باسم طوقية كسراوية. تمت ترجمته بالحروف الرومانية وترجمته إلى اللغة الإنجليزية مع الملاحظات والتفضيل. بقلم ويليام يونغ بالتعاون مع غضنفر علي، من الترجمة الفارسية لمحمد جلال الدين طابا طبايع زواري للأصل [أي. العربية] النسخة. |
|---|---|
| المؤلف | توقيات الكسراوي. الإنجليزية والفارسية |
| تاريخ النشر: | 1892. |
| مكان النشر | لكناو - |
| الموضوع | العلوم السياسية—أعمال مبكرة حتى عام 1800[تصفح]إيران—السياسة والحكومة[تصفح] |
| النوع | kitap |
| اللغة | ara,eng |
| رقمي | لا |
| مخطوط | لا |
| عدد الصفحات | 185 |
| الأبعاد الفيزيائية | xxvii, 185 p. 27 cm. |
| المكتبة: | مكتبة جامعة برينستون |
| معرف أصل المكتبة | 3772378 |
| رقم السجل | 9929845763506421 |
| موقع المكتبة | مكتبة فايرستون – مجموعات الشرق الأدنى |
| التاريخ | 1892. |
| Editör | Young, William, 1834-1898[Browse] |