معاني يي كوران: الترجمة التركية للقرآن الكريم: يحتوي على مصادر وتعليقات وتفسيرات آيات القرآن الكريم / إزميرلي إسماعيل حقي.

العنوان معاني يي كوران: الترجمة التركية للقرآن الكريم: يحتوي على مصادر وتعليقات وتفسيرات آيات القرآن الكريم / إزميرلي إسماعيل حقي.
تاريخ النشر: 1927 (اسطنبول: دار الطباعة الملية)
مكان النشر اسطنبول كيتافاني يي حلمي -
الموضوع القرآن - النقد والتفسير، الخ[تصفح]
النوع kitap
اللغة العثمانية
رقمي لا
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية 2 v. ; 21 cm.
المكتبة: مكتبة جامعة برينستون
معرف أصل المكتبة 25817597
رقم السجل 995270183506421
التاريخ 1927 (اسطنبول: دار الطباعة الملية)
ملاحظات اللغة التركية بالخط العربي. ترجمة: عناوين غلاف القرآن: Maani-yi Kurʼan-ı Kerim; ترجمة القرآن الكريم.
Referanslar Özege, M.S. Eski harflerle, 12360.
Standart Başlık Qurʼan.Ottoman Turkish.
عرض في المصدر مكتبة جامعة برينستون مكتبة جامعة برينستون - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة برينستون - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة برينستون

معاني يي كوران: الترجمة التركية للقرآن الكريم: يحتوي على مصادر وتعليقات وتفسيرات آيات القرآن الكريم / إزميرلي إسماعيل حقي.

تاريخ النشر 1927 (اسطنبول: دار الطباعة الملية)
مكان النشر اسطنبول كيتافاني يي حلمي -
الموضوع القرآن - النقد والتفسير، الخ[تصفح]
النوع kitap
اللغة العثمانية
رقمي لا
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية 2 v. ; 21 cm.
المكتبة مكتبة جامعة برينستون
معرف أصل المكتبة 25817597
رقم السجل 995270183506421
التاريخ 1927 (اسطنبول: دار الطباعة الملية)
ملاحظات اللغة التركية بالخط العربي. ترجمة: عناوين غلاف القرآن: Maani-yi Kurʼan-ı Kerim; ترجمة القرآن الكريم.
Referanslar Özege, M.S. Eski harflerle, 12360.
Standart Başlık Qurʼan.Ottoman Turkish.
مكتبة جامعة برينستون - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة برينستون يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار