قصائد غنائية لحافظ
| العنوان | قصائد غنائية لحافظ |
|---|---|
| تاريخ النشر: | 1901 |
| الموضوع | 1300 إلى 1399، إيران، الجمهورية الإسلامية، الشعر الفارسي، الشعر، الشعر الصوفي |
| النوع | كتاب |
| اللغة | الفارسية |
| رقمي | نعم |
| مخطوط | لا |
| المكتبة: | مكتبة هارفارد |
| معرف أصل المكتبة | LCCN: 2021666148 |
| رقم السجل | TN_cdi_loca_primary_2021666148 |
| موقع المكتبة | الوصول عبر الإنترنت |
| التاريخ | 1901 |
| ملاحظات | يعتبر شمس الدين محمد الشيرازي (المعروف بحافظ؛ حوالي 1320-1390) في نظر الكثيرين أعظم شاعر غنائي في بلاد فارس (إيران الحالية) وأحد أبرز الشعراء الشرقيين. ولد حافظ لعائلة فقيرة في شيراز، حيث عاش معظم حياته، وتمتع برعاية شاه شجاع لسنوات عديدة، وفي سنواته الأخيرة برعاية تيمور (تيمورلنك). يعرض هذا العمل غزليات (قصائد غنائية) لحافظ. كما هو الحال في كل الشعر الصوفي، فإن الغزليات مليئة بالمعاني، من أبسطها إلى أكثرها باطنية. لقد حير العلماء حول ما إذا كان ينبغي أن يؤخذ عمله بالمعنى الحرفي أو المجازي. رأى البعض أن القصائد تشبه سوناتات بترارك للحب النقي والمثالي، بينما اعتبرها آخرون احتفالات منتشية بالإلهية. أحيانًا تتيح اللغة المعقدة والعقلية كلا التفسيرين في وقت واحد. كتب حافظ باللغة الفارسية، ويفسر التعقيد اللغوي لشعره سبب قلة الترجمات الغربية. تُعد طبعة عام 1901 الموضحة هنا، والتي أنتجتها دار النشر التابعة لمنطقة تركستان العسكرية في طشقند (أوزبكستان الحالية)، مثالاً على النشر المدعوم رسميًا باللغات الشرقية في الإمبراطورية الروسية. |
| Kaynak | Library of Congress Digital Collections: All Content |
| Başlık | Lyric Poems of Hāfiz |