جسر بين الشعر المقطعي والنثري الفارسي في القرون الأولى الهجرية / ترجمة جزئين لجزأين من القرآن الكريم؛ إلى الاجتهاد والتصحيح أحمد علي رجائي .; بولي ميان-ي شير-ي هيجاي و أروزي-ي فارسي دار قرون-آفال-ي هجري / ترجماه آهانجين آز دو جوزف-ي قرآن-إي ماجد ; به احترام وتصحيح أحمد علي رجائي.
(پلى ميان شعر هجائى و عروضى فارسىدر قرون اول هجرى ترجمه اى آهنگين از دو جزو قرآن مجيد ؛ به اهتمام و تصحيح احمد على رجائى )

العنوان جسر بين الشعر المقطعي والنثري الفارسي في القرون الأولى الهجرية / ترجمة جزئين لجزأين من القرآن الكريم؛ إلى الاجتهاد والتصحيح أحمد علي رجائي .; بولي ميان-ي شير-ي هيجاي و أروزي-ي فارسي دار قرون-آفال-ي هجري / ترجماه آهانجين آز دو جوزف-ي قرآن-إي ماجد ; به احترام وتصحيح أحمد علي رجائي.
العنوان الأصلي پلى ميان شعر هجائى و عروضى فارسىدر قرون اول هجرى ترجمه اى آهنگين از دو جزو قرآن مجيد ؛ به اهتمام و تصحيح احمد على رجائى
المؤلف Rajāʼī, Aḥmad ʻAlī., رجائى، احمد على.
المؤلف الأصلي رجائى، احمد على
تاريخ النشر: 1353 [1974]
مكان النشر - طهران: إنتشارات بنياد فرهنك إيران، طهران: منشورات مؤسسة الثقافة الإيرانية،
الموضوع الشعر الفارسي — تاريخ ونقد، القرآن أدبًا
النوع kitap
اللغة الفارسية
رقمي لا
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية 121, 166, 230 p. : facsims. ; 25 cm.
المكتبة: مكتبة جامعة مانشستر
معرف أصل المكتبة OCLC : (OCoLC)13830452
رقم السجل alma9915150254401631
موقع المكتبة متوفر في المكتبة الرئيسية بالشرق الأوسط بيرس. المنطقة الأرجوانية الطابق 4 (297.2911 R1)
التاريخ 1353 [1974]
ملاحظات يتضمن الفهارس. - ترجمة معني القرآن المجيد؛ به احترام وتصحيح أحمد علي رجائي.
Veri kaynağı UoM Library Catalogue
Dizi Intishārāt-i Bunyād-i Farhang-i Īrān ; 190, Zabān va adabīyāt-i Fārsī ; 37, انتشارات بنياد فرهنگ ايران ؛ ١٩٠, زبان و ادبيات فارسى ؛ ٣٧.
عرض في المصدر مكتبة جامعة مانشستر مكتبة جامعة مانشستر - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة مانشستر - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة مانشستر

جسر بين الشعر المقطعي والنثري الفارسي في القرون الأولى الهجرية / ترجمة جزئين لجزأين من القرآن الكريم؛ إلى الاجتهاد والتصحيح أحمد علي رجائي .; بولي ميان-ي شير-ي هيجاي و أروزي-ي فارسي دار قرون-آفال-ي هجري / ترجماه آهانجين آز دو جوزف-ي قرآن-إي ماجد ; به احترام وتصحيح أحمد علي رجائي.

(پلى ميان شعر هجائى و عروضى فارسىدر قرون اول هجرى ترجمه اى آهنگين از دو جزو قرآن مجيد ؛ به اهتمام و تصحيح احمد على رجائى )
المؤلف Rajāʼī, Aḥmad ʻAlī., رجائى، احمد على.
المؤلف الأصلي رجائى، احمد على
تاريخ النشر 1353 [1974]
مكان النشر - طهران: إنتشارات بنياد فرهنك إيران، طهران: منشورات مؤسسة الثقافة الإيرانية،
الموضوع الشعر الفارسي — تاريخ ونقد، القرآن أدبًا
النوع kitap
اللغة الفارسية
رقمي لا
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية 121, 166, 230 p. : facsims. ; 25 cm.
المكتبة مكتبة جامعة مانشستر
معرف أصل المكتبة OCLC : (OCoLC)13830452
رقم السجل alma9915150254401631
موقع المكتبة متوفر في المكتبة الرئيسية بالشرق الأوسط بيرس. المنطقة الأرجوانية الطابق 4 (297.2911 R1)
التاريخ 1353 [1974]
ملاحظات يتضمن الفهارس. - ترجمة معني القرآن المجيد؛ به احترام وتصحيح أحمد علي رجائي.
Veri kaynağı UoM Library Catalogue
Dizi Intishārāt-i Bunyād-i Farhang-i Īrān ; 190, Zabān va adabīyāt-i Fārsī ; 37, انتشارات بنياد فرهنگ ايران ؛ ١٩٠, زبان و ادبيات فارسى ؛ ٣٧.
مكتبة جامعة مانشستر - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة مانشستر يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار