حكاية الدرويش الأربعة / مترجمة من اللغة الأردية لمير أمون الضيلي بقلم لويس فرديناند سميث ؛ مع ملاحظات للمترجم، توضح أخلاق وعادات وأفكار سكان الهند الأصليين.

العنوان حكاية الدرويش الأربعة / مترجمة من اللغة الأردية لمير أمون الضيلي بقلم لويس فرديناند سميث ؛ مع ملاحظات للمترجم، توضح أخلاق وعادات وأفكار سكان الهند الأصليين.
المؤلف مير عمان دهلوي نشط 1801-1806.
تاريخ النشر: 1895
مكان النشر [S.l. - s.n.
النوع kitap
اللغة الإنجليزية
رقمي نعم
مخطوط لا
عدد الصفحات 292
الأبعاد الفيزيائية 292 p. ;
المكتبة: jisc
رقم السجل q_language%3A%20per_sort_year_rn_5023
موقع المكتبة مكتبة Hathi Trust الرقمية
التاريخ 1895
jisc - محرك بحث المخطوطات العثمانية jisc

حكاية الدرويش الأربعة / مترجمة من اللغة الأردية لمير أمون الضيلي بقلم لويس فرديناند سميث ؛ مع ملاحظات للمترجم، توضح أخلاق وعادات وأفكار سكان الهند الأصليين.

المؤلف مير عمان دهلوي نشط 1801-1806.
تاريخ النشر 1895
مكان النشر [S.l. - s.n.
النوع kitap
اللغة الإنجليزية
رقمي نعم
مخطوط لا
عدد الصفحات 292
الأبعاد الفيزيائية 292 p. ;
المكتبة jisc
رقم السجل q_language%3A%20per_sort_year_rn_5023
موقع المكتبة مكتبة Hathi Trust الرقمية
التاريخ 1895
jisc - محرك بحث المخطوطات العثمانية
jisc يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار