العربية 2254

العنوان العربية 2254
المؤلف إبرش ه م القزي وي (برهان الدين). مؤلف النص: موسى العمد بن أبي بكر. مؤلف النص ابراهيم القضاوي (برهان الدين). مؤلف النص إبراهيم الفزاري (برهان الدين). مؤلف النص هو محمد بن أبي بكر. مؤلف النص هو محمد الحسيني بوزورق زادك. مؤلف النص هو أبو سعيد بن محمد العمادي. مؤلف النص
تاريخ النشر: 1501
النوع كتاب
اللغة العربية
رقمي لا
مخطوط لا
المكتبة: مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002525j
التاريخ 1501
نص عينة يحتوي على: باعتش النتينت الكونيارة ĕdtient الميمارتينت “كتاب يثير في النفس الرغبة في زيارة القدس الأصول المحروسة” لبرهان الدين الغزاوي (الكاوتينت)، أو بحسب الحاج خلفة الفزاري (الكوناركون)، دكتور شافييت؛ أدعية وأدعية؛ ملاحظات بأيدٍ مختلفة، باللغة التركية؛ التقاليد والأساطير باللغة التركية؛ ملاحظات بالمسح التركي من مستند بديل. يحتوي على: باعث النفوس الى زيارة القدس المحروس “كتاب يثير في النفس الرغبة في زيارة القدس المحروسة”، لبرهان الدين الغزاوي (القزاوي)، أو بحسب الحاج خلف، الفزاري (الفزاري)، الطبيب الشافعي؛ أدعية وأدعية؛ ملاحظات بأيادي مختلفة، باللغة التركية؛ التقاليد والأساطير باللغة التركية؛ ملاحظات باللغة العربية عن المسائل المتعلقة بالطهارات، تليها مقتطفات مختلفة باللغة التركية؛ قصيدة في شرف محمد باللغة التركية؛ أربعين محمد بن أبي بكر؛ وصفات طبية باللغة التركية؛ أنساب السلاطين العثمانيين، في الشعر التركي؛ قصص معبرة باللغة التركية؛ ملاحظات وآيات مختلفة باللغة التركية. ارشاد الأعضاء السليم الى مزايا الكتاب الكريم “توجيه الذكاء السليم نحو محاسن الكتاب الكريم”; مقتطفات من شرح الرسالة النحوية بعنوان رقمنة المفتاح من وثيقة الإبدال. يحتوي على: باعث النفوس الى زيارة القدس المحروس “كتاب يثير في النفس الرغبة في زيارة القدس المحروسة”، لبرهان الدين الغزاوي (القزاوي)، أو بحسب الحاج خلف، الفزاري (الفزاري)، الطبيب الشافعي؛ أدعية وأدعية؛ ملاحظات بأيادي مختلفة، باللغة التركية؛ التقاليد والأساطير باللغة التركية؛ ملاحظات باللغة العربية عن المسائل المتعلقة بالطهارات، تليها مقتطفات مختلفة باللغة التركية؛ قصيدة في شرف محمد باللغة التركية؛ أربعين محمد بن أبي بكر؛ وصفات طبية باللغة التركية؛ أنساب السلاطين العثمانيين، في الشعر التركي؛ قصص معبرة باللغة التركية؛ ملاحظات وآيات مختلفة باللغة التركية. ارشاد الأعضاء السليم الى مزايا الكتاب الكريم “توجيه الذكاء السليم نحو محاسن الكتاب الكريم”; مقتطفات من شرح الرسالة النحوية بعنوان رقمنة المفتاح من وثيقة الإبدال.
Kaynak Europeana Collections
عرض في المصدر مكتبة جامعة بومبيو فابرا مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة بومبيو فابرا

العربية 2254

المؤلف إبرش ه م القزي وي (برهان الدين). مؤلف النص: موسى العمد بن أبي بكر. مؤلف النص ابراهيم القضاوي (برهان الدين). مؤلف النص إبراهيم الفزاري (برهان الدين). مؤلف النص هو محمد بن أبي بكر. مؤلف النص هو محمد الحسيني بوزورق زادك. مؤلف النص هو أبو سعيد بن محمد العمادي. مؤلف النص
تاريخ النشر 1501
النوع كتاب
اللغة العربية
رقمي لا
مخطوط لا
المكتبة مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11002525j
التاريخ 1501
نص عينة يحتوي على: باعتش النتينت الكونيارة ĕdtient الميمارتينت “كتاب يثير في النفس الرغبة في زيارة القدس الأصول المحروسة” لبرهان الدين الغزاوي (الكاوتينت)، أو بحسب الحاج خلفة الفزاري (الكوناركون)، دكتور شافييت؛ أدعية وأدعية؛ ملاحظات بأيدٍ مختلفة، باللغة التركية؛ التقاليد والأساطير باللغة التركية؛ ملاحظات بالمسح التركي من مستند بديل. يحتوي على: باعث النفوس الى زيارة القدس المحروس “كتاب يثير في النفس الرغبة في زيارة القدس المحروسة”، لبرهان الدين الغزاوي (القزاوي)، أو بحسب الحاج خلف، الفزاري (الفزاري)، الطبيب الشافعي؛ أدعية وأدعية؛ ملاحظات بأيادي مختلفة، باللغة التركية؛ التقاليد والأساطير باللغة التركية؛ ملاحظات باللغة العربية عن المسائل المتعلقة بالطهارات، تليها مقتطفات مختلفة باللغة التركية؛ قصيدة في شرف محمد باللغة التركية؛ أربعين محمد بن أبي بكر؛ وصفات طبية باللغة التركية؛ أنساب السلاطين العثمانيين، في الشعر التركي؛ قصص معبرة باللغة التركية؛ ملاحظات وآيات مختلفة باللغة التركية. ارشاد الأعضاء السليم الى مزايا الكتاب الكريم “توجيه الذكاء السليم نحو محاسن الكتاب الكريم”; مقتطفات من شرح الرسالة النحوية بعنوان رقمنة المفتاح من وثيقة الإبدال. يحتوي على: باعث النفوس الى زيارة القدس المحروس “كتاب يثير في النفس الرغبة في زيارة القدس المحروسة”، لبرهان الدين الغزاوي (القزاوي)، أو بحسب الحاج خلف، الفزاري (الفزاري)، الطبيب الشافعي؛ أدعية وأدعية؛ ملاحظات بأيادي مختلفة، باللغة التركية؛ التقاليد والأساطير باللغة التركية؛ ملاحظات باللغة العربية عن المسائل المتعلقة بالطهارات، تليها مقتطفات مختلفة باللغة التركية؛ قصيدة في شرف محمد باللغة التركية؛ أربعين محمد بن أبي بكر؛ وصفات طبية باللغة التركية؛ أنساب السلاطين العثمانيين، في الشعر التركي؛ قصص معبرة باللغة التركية؛ ملاحظات وآيات مختلفة باللغة التركية. ارشاد الأعضاء السليم الى مزايا الكتاب الكريم “توجيه الذكاء السليم نحو محاسن الكتاب الكريم”; مقتطفات من شرح الرسالة النحوية بعنوان رقمنة المفتاح من وثيقة الإبدال.
Kaynak Europeana Collections
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار