المؤلف
المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر
2025
مكان النشر
-
المكتبة الوطنية بفرنسا
النوع
kitap
اللغة
العربية
رقمي
نعم
مخطوط
نعم
المكتبة
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة
Arabe 6762-6783
رقم السجل
eadbam:EADC:NE00820_FRBNFEAD0000052926408
موقع المكتبة
المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ
2025
ملاحظات
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml
Biyografi veya Tarihçe
Né à Paris en 1858, Edouard Blanc rédigea ses premières études sur la flore et la géographie de l'Afrique du Nord alors qu'il était chargé par l'administration des ponts et chaussées de s'occuper des oasis tunisiennes. Il fut ensuite à plusieurs reprises chargé de représenter la Société de géographie, notamment à l'exposition de Tachkent. Il rapporta des notes sur la flore et la faune, l'archéologie, et étudia la possibilité de l'établissement de voies ferrées en Asie centrale. Il fit un autre voyage dans cette région entre 1894 et 1895, puis un voyage d'études en Tunisie. Il mourut à Paris en 1923. ( Dictionnaire de Biographie française , VI, p. 579).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Manuscrits déposés à la Bibliothèque nationale par Edouard Blanc (1858-1923) en 1897. Don enregistré en 1930. Le catalogue manuscrit et les notices de G. Vajda indiquent que ces manuscrits proviennent de Transoxiane . Ilsont été rapportés par Edouard Blanc de ses voyages en Asie Centrale .
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.