المخطوطات والمحفوظات. قسم المخطوطات. اللغة العربية، القرآن الكريم، القرآن.
( القرآن )

العنوان المخطوطات والمحفوظات. قسم المخطوطات. اللغة العربية، القرآن الكريم، القرآن.
العنوان الأصلي القرآن
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع القرآن القرآن سليم الثاني ب. سليمان الثاني [المالك السابق / المالك السابق] باريس. الأوغسطينيون (دير)
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 455
رقم السجل eadbam:EADC:NE0084915_FRBNFEAD0000880981259
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ حوالي 978/1570
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. ف. ديروش، فهرس المخطوطات العربية. الجزء الثاني. مخطوطات مسلمة. المجلد الأول، الثاني: مخطوطات القرآن: من المغرب إلى الهند. باريس، المكتبة الوطنية، 1983، العدد. 462.، راجع ملاحظات جورج فاجدا وسولانج أوري عن المخطوطات العربية 2 إلى 40، 42، 50 إلى 67، 202، 288 إلى 299، 323 إلى 383، 385 إلى 470.. ف. ديروش، فهرس المخطوطات العربية. الجزء الثاني. مخطوطات مسلمة. المجلد الأول، الثاني: مخطوطات القرآن: من المغرب إلى الهند. باريس، المكتبة الوطنية، 1983، رقم 462. راجع الملاحظات المكتوبة على الآلة الكاتبة لجورج فاجدا وسولانج أوري بالنسبة للمخطوطات العربية من 2 إلى 40، 42، 50 إلى 67، 202، 288 إلى 299، 323 إلى 383، 385 إلى 470.. نص مع النطق والعلامات التقويمية. النقاط الحمراء (في بعض الأحيان مجموعات من ثلاث فواصل مقلوبة) تفصل بين الآيات. ويوجد في أعلى كل سورة عنوانها وعدد آياتها بالحبر الأحمر. تتم كتابة إشارات sağda بالحبر داخل مستطيل. في النص، تم ملء الجزء الداخلي من حرف الكاف الأولي أو داخل الكلمة بالحبر الأحمر. ورق غربي، عليه علامة مائية على شكل مرساة موضوعة داخل دائرة تعلوها نجمة سداسية بالأحرف الأولى AB و3R، راجع. Mošin (V.)، Anchor Watermarks، أمستردام، 1973 (Monumenta Chartae Papyraceae Historiam illustrantia، XIII)، nos. 1601، 1605، 1606 و1972. 203 المجلد. 267 × 199 ملم. 15 سطرًا في كل صفحة (ما عدا f° 1 r°: 7 لتر). حبر أسود. العودة إلى المستارة. سطح الكتابة: 215 × 151 ملم. إعلانات. كوينيونز. التجليد الغربي من القرن السابع عشر. أ) ف°1-201: نص القرآن الكريم مشوهاً في أوله وآخره (الثاني، 1-الثاني عشر، 1). ب) F° 202-203 r°: دعاء القراءة بعد الانتهاء من قراءة القرآن. ج) F°203: صلاة باللغة التركية مع ذكر السلطان سليم الثاني ب. سليمان الأول (1. حكم من 974/ 1566 إلى 982/ 1573.). تركيا. يأتي من مكتبة الدير الأوغسطيني في باريس.
نص عينة أ) ف° 1-201: نص القرآن الكريم مشوهاً في أوله وآخره (الثاني، 1-الثاني عشر، 1). ب) F° 202-203 r°: دعاء القراءة بعد الانتهاء من قراءة القرآن. ج) F°203: صلاة باللغة التركية مع ذكر السلطان سليم الثاني ب. سليمان الأول (1. حكم من 974/ 1566 إلى 982/ 1573.). تركيا
Eski Raf Numarası Supplément arabe 128
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

المخطوطات والمحفوظات. قسم المخطوطات. اللغة العربية، القرآن الكريم، القرآن.

( القرآن )
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع القرآن القرآن سليم الثاني ب. سليمان الثاني [المالك السابق / المالك السابق] باريس. الأوغسطينيون (دير)
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 455
رقم السجل eadbam:EADC:NE0084915_FRBNFEAD0000880981259
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ حوالي 978/1570
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. ف. ديروش، فهرس المخطوطات العربية. الجزء الثاني. مخطوطات مسلمة. المجلد الأول، الثاني: مخطوطات القرآن: من المغرب إلى الهند. باريس، المكتبة الوطنية، 1983، العدد. 462.، راجع ملاحظات جورج فاجدا وسولانج أوري عن المخطوطات العربية 2 إلى 40، 42، 50 إلى 67، 202، 288 إلى 299، 323 إلى 383، 385 إلى 470.. ف. ديروش، فهرس المخطوطات العربية. الجزء الثاني. مخطوطات مسلمة. المجلد الأول، الثاني: مخطوطات القرآن: من المغرب إلى الهند. باريس، المكتبة الوطنية، 1983، رقم 462. راجع الملاحظات المكتوبة على الآلة الكاتبة لجورج فاجدا وسولانج أوري بالنسبة للمخطوطات العربية من 2 إلى 40، 42، 50 إلى 67، 202، 288 إلى 299، 323 إلى 383، 385 إلى 470.. نص مع النطق والعلامات التقويمية. النقاط الحمراء (في بعض الأحيان مجموعات من ثلاث فواصل مقلوبة) تفصل بين الآيات. ويوجد في أعلى كل سورة عنوانها وعدد آياتها بالحبر الأحمر. تتم كتابة إشارات sağda بالحبر داخل مستطيل. في النص، تم ملء الجزء الداخلي من حرف الكاف الأولي أو داخل الكلمة بالحبر الأحمر. ورق غربي، عليه علامة مائية على شكل مرساة موضوعة داخل دائرة تعلوها نجمة سداسية بالأحرف الأولى AB و3R، راجع. Mošin (V.)، Anchor Watermarks، أمستردام، 1973 (Monumenta Chartae Papyraceae Historiam illustrantia، XIII)، nos. 1601، 1605، 1606 و1972. 203 المجلد. 267 × 199 ملم. 15 سطرًا في كل صفحة (ما عدا f° 1 r°: 7 لتر). حبر أسود. العودة إلى المستارة. سطح الكتابة: 215 × 151 ملم. إعلانات. كوينيونز. التجليد الغربي من القرن السابع عشر. أ) ف°1-201: نص القرآن الكريم مشوهاً في أوله وآخره (الثاني، 1-الثاني عشر، 1). ب) F° 202-203 r°: دعاء القراءة بعد الانتهاء من قراءة القرآن. ج) F°203: صلاة باللغة التركية مع ذكر السلطان سليم الثاني ب. سليمان الأول (1. حكم من 974/ 1566 إلى 982/ 1573.). تركيا. يأتي من مكتبة الدير الأوغسطيني في باريس.
نص عينة أ) ف° 1-201: نص القرآن الكريم مشوهاً في أوله وآخره (الثاني، 1-الثاني عشر، 1). ب) F° 202-203 r°: دعاء القراءة بعد الانتهاء من قراءة القرآن. ج) F°203: صلاة باللغة التركية مع ذكر السلطان سليم الثاني ب. سليمان الأول (1. حكم من 974/ 1566 إلى 982/ 1573.). تركيا
Eski Raf Numarası Supplément arabe 128
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار