Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN ʿABD AL-WAHHĀB ŠIHĀB AL-DĪN AL-NUWAYRĪ Nihāyat al-arab fī funūn al-ādāb. Extraits., أحمد بن عبد الوهاب شهاب الدين النويري. نهاية الأرب في فنون الآداب. قطع.
( أحمد بن عبد الوهاب شهاب الدين النويري نهاية الأرب في فنون الآداب قطع)

العنوان Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN ʿABD AL-WAHHĀB ŠIHĀB AL-DĪN AL-NUWAYRĪ Nihāyat al-arab fī funūn al-ādāb. Extraits., أحمد بن عبد الوهاب شهاب الدين النويري. نهاية الأرب في فنون الآداب. قطع.
العنوان الأصلي أحمد بن عبد الوهاب شهاب الدين النويري نهاية الأرب في فنون الآداب قطع
المؤلف Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - Bibliothèque nationale de France
الموضوع Aḥmad ibn ʿAbd Allāh Ibn Zaydūn [9990] Aḥmad ibn ʿAbd al-Wahhāb al-Nuwayrī [Auteur] Nihāyat al-arab fī funūn al-ādāb Nihāyat al-arab fī funūn al-ādāb Risāla (Ibn Zaydūn) Risāla (Ibn Zaydūn) أحمد بن عبد الله بن زيدون [9990] أحمد بن عبد الوهاب النويري [Auteur] رسالة (ابن زيدون) رسالة (ابن زيدون) نهاية الأرب في فنون الآداب نهاية الأرب في فنون الآداب Ibrāhīm ibn Aḥmad ibn Nāhiḍ al-Ḥalabī [Copiste] Alep [5020] Mašhad Firdaws (Alep) [5020] MAILLET, Benoît de RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] SLANE, William Mac Guckin de Chroniques et Histoire des dynasties
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 1577
رقم السجل eadbam:EADC:NE0026357_FRBNFEAD0000295332408
موقع المكتبة Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
التاريخ 1549-1559
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. W. M. G. de Slane, "Histoire de la province d'Afrique et du Maghrib, traduite de l'arabe d'En-Noweiri". Journal Asiatique , février 1841, p. 97-105, mai 1841, p. 557-583, janvier 1842, p. 49-64., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. W. M. G. de Slane, "Histoire de la province d'Afrique et du Maghrib, traduite de l'arabe d'En-Noweiri". Journal Asiatique , février 1841, p. 97-105, mai 1841, p. 557-583, janvier 1842, p. 49-64., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Vocalisation partielle (surtout aux f. 16-22v ; 43-55v). - Mots terminés dans la marge. - Titres rubriqués, parfois omis (f. 16v-22v ; 106-112...). - Réclames à tous les feuillets. Vergeures horizontales. Pontuseaux groupés par trois. - 112 fol. - 270 x 190 mm. - 27 à 29 lignes à la page. - Surface écrite 215 à 230 x 135 à 140 mm. - Réglures au miṣṭara . - Quinions.. Titre au f. 42v. Au f. 1 : Kitāb fīhi nuzha min taʾrīẖ al-šayẖ al-imām al-ʿālim al-ʿallāma ʿAbd Allāh al-Nuwayrī. F. 1-23v : cf. éd. XXIV, p. 287-401 ; f. 25-39v : XXVII, p. 340-410 ; f. 40-42v : XXIV, p. 401-419 ; f. 43-55v : XXIV, p. 68-150 ; f. 56-65v : f. 66-67v : XXVII, p. 410-420 ; f. 68-79v : XXIV, p. 225-281 ; f. 80-87 : VII, p. 266-VIII, p. 2 ; f. 88-93v : VII p. 206-227 ; f. 94-105v : XXVII, p. 175-242 ; f. 106-112v : VIII, p. 69-101. La Risāla de Ibn Zaydūn et les correspondances présentées à la page de titre (f. 1) comme une suite sont également extraites du Nihāyat al-arab. Colophon (f. 42v) : كمل السفر الثاني و العشرين من كتاب نهاية الأرب في فنون الآداب للنويري كتبه من خط مؤلفه المذكور إبراهيم بن أحمد بن ناهض الحلبي بمشهد الفردوس بحلب المحروسة غفر الله لكاتبه و لمؤلفه و لوالديهما (...) و كان فراغه يوم الإثنين المبارك مستهل شهر رجب الأصب سنة ست و خمسين و تسعمائة يتلوه (...) السفر الثالث و العشرين f. 112v : نجز الجزء تمامه في مستهل شهر رجب من شهور سنة ٦٦٩ و حسبنا الله و نعم الوكيل... Cf. ms Arabe 1573, 1574-1576. Copie de plusieurs mains. Les f. 40-42 ont été exécutés d'après une copie autographe par Ibrāhīm ibn Aḥmad ibn Nāhiḍ al-Ḥalabī à Alep, au Mašhad Firdaws (cf. D. SOURDEL, La description d'Alep d'Ibn Šaddād , p. 108) et achevés le premier lundi de raǧab 956/29 juillet 1549 (f. 42v). La copie des f. 106-112 a été achevée au début de raǧab 966/avril 1559 (f. 112v).. Rapporté par Benoît de Maillet. - Table de la main de W. M. G. de Slane (f. de garde), comptes (2 ème f. de garde) ; quelques annotations marginales de main européenne.. Demi-reliure à recouvrement refaite, dos basane brune. Une partie du rabat a disparu.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
نص عينة Titre au f. 42v. Au f. 1 : Kitāb fīhi nuzha min taʾrīẖ al-šayẖ al-imām al-ʿālim al-ʿallāma ʿAbd Allāh al-Nuwayrī. F. 1-23v : cf. éd. XXIV, p. 287-401 ; f. 25-39v : XXVII, p. 340-410 ; f. 40-42v : XXIV, p. 401-419 ; f. 43-55v : XXIV, p. 68-150 ; f. 56-65v : f. 66-67v : XXVII, p. 410-420 ; f. 68-79v : XXIV, p. 225-281 ; f. 80-87 : VII, p. 266-VIII, p. 2 ; f. 88-93v : VII p. 206-227 ; f. 94-105v : XXVII, p. 175-242 ; f. 106-112v : VIII, p. 69-101. La Risāla de Ibn Zaydūn et les correspondances présentées à la page de titre (f. 1) comme une suite sont également extraites du Nihāyat al-arab. Colophon (f. 42v) : كمل السفر الثاني و العشرين من كتاب نهاية الأرب في فنون الآداب للنويري كتبه من خط مؤلفه المذكور إبراهيم بن أحمد بن ناهض الحلبي بمشهد الفردوس بحلب المحروسة غفر الله لكاتبه و لمؤلفه و لوالديهما (...) و كان فراغه يوم الإثنين المبارك مستهل شهر رجب الأصب سنة ست و خمسين و تسعمائة يتلوه (...) السفر الثالث و العشرين f. 112v : نجز الجزء تمامه في مستهل شهر رجب من شهور سنة ٦٦٩ و حسبنا الله و نعم الوكيل... Cf. ms Arabe 1573, 1574-1576. Copie de plusieurs mains. Les f. 40-42 ont été exécutés d'après une copie autographe par Ibrāhīm ibn Aḥmad ibn Nāhiḍ al-Ḥalabī à Alep, au Mašhad Firdaws (cf. D. SOURDEL, La description d'Alep d'Ibn Šaddād , p. 108) et achevés le premier lundi de raǧab 956/29 juillet 1549 (f. 42v). La copie des f. 106-112 a été achevée au début de raǧab 966/avril 1559 (f. 112v).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe : 702 A
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané.
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN ʿABD AL-WAHHĀB ŠIHĀB AL-DĪN AL-NUWAYRĪ Nihāyat al-arab fī funūn al-ādāb. Extraits., أحمد بن عبد الوهاب شهاب الدين النويري. نهاية الأرب في فنون الآداب. قطع.

( أحمد بن عبد الوهاب شهاب الدين النويري نهاية الأرب في فنون الآداب قطع)
المؤلف Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - Bibliothèque nationale de France
الموضوع Aḥmad ibn ʿAbd Allāh Ibn Zaydūn [9990] Aḥmad ibn ʿAbd al-Wahhāb al-Nuwayrī [Auteur] Nihāyat al-arab fī funūn al-ādāb Nihāyat al-arab fī funūn al-ādāb Risāla (Ibn Zaydūn) Risāla (Ibn Zaydūn) أحمد بن عبد الله بن زيدون [9990] أحمد بن عبد الوهاب النويري [Auteur] رسالة (ابن زيدون) رسالة (ابن زيدون) نهاية الأرب في فنون الآداب نهاية الأرب في فنون الآداب Ibrāhīm ibn Aḥmad ibn Nāhiḍ al-Ḥalabī [Copiste] Alep [5020] Mašhad Firdaws (Alep) [5020] MAILLET, Benoît de RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] SLANE, William Mac Guckin de Chroniques et Histoire des dynasties
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 1577
رقم السجل eadbam:EADC:NE0026357_FRBNFEAD0000295332408
موقع المكتبة Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
التاريخ 1549-1559
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. W. M. G. de Slane, "Histoire de la province d'Afrique et du Maghrib, traduite de l'arabe d'En-Noweiri". Journal Asiatique , février 1841, p. 97-105, mai 1841, p. 557-583, janvier 1842, p. 49-64., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. W. M. G. de Slane, "Histoire de la province d'Afrique et du Maghrib, traduite de l'arabe d'En-Noweiri". Journal Asiatique , février 1841, p. 97-105, mai 1841, p. 557-583, janvier 1842, p. 49-64., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Vocalisation partielle (surtout aux f. 16-22v ; 43-55v). - Mots terminés dans la marge. - Titres rubriqués, parfois omis (f. 16v-22v ; 106-112...). - Réclames à tous les feuillets. Vergeures horizontales. Pontuseaux groupés par trois. - 112 fol. - 270 x 190 mm. - 27 à 29 lignes à la page. - Surface écrite 215 à 230 x 135 à 140 mm. - Réglures au miṣṭara . - Quinions.. Titre au f. 42v. Au f. 1 : Kitāb fīhi nuzha min taʾrīẖ al-šayẖ al-imām al-ʿālim al-ʿallāma ʿAbd Allāh al-Nuwayrī. F. 1-23v : cf. éd. XXIV, p. 287-401 ; f. 25-39v : XXVII, p. 340-410 ; f. 40-42v : XXIV, p. 401-419 ; f. 43-55v : XXIV, p. 68-150 ; f. 56-65v : f. 66-67v : XXVII, p. 410-420 ; f. 68-79v : XXIV, p. 225-281 ; f. 80-87 : VII, p. 266-VIII, p. 2 ; f. 88-93v : VII p. 206-227 ; f. 94-105v : XXVII, p. 175-242 ; f. 106-112v : VIII, p. 69-101. La Risāla de Ibn Zaydūn et les correspondances présentées à la page de titre (f. 1) comme une suite sont également extraites du Nihāyat al-arab. Colophon (f. 42v) : كمل السفر الثاني و العشرين من كتاب نهاية الأرب في فنون الآداب للنويري كتبه من خط مؤلفه المذكور إبراهيم بن أحمد بن ناهض الحلبي بمشهد الفردوس بحلب المحروسة غفر الله لكاتبه و لمؤلفه و لوالديهما (...) و كان فراغه يوم الإثنين المبارك مستهل شهر رجب الأصب سنة ست و خمسين و تسعمائة يتلوه (...) السفر الثالث و العشرين f. 112v : نجز الجزء تمامه في مستهل شهر رجب من شهور سنة ٦٦٩ و حسبنا الله و نعم الوكيل... Cf. ms Arabe 1573, 1574-1576. Copie de plusieurs mains. Les f. 40-42 ont été exécutés d'après une copie autographe par Ibrāhīm ibn Aḥmad ibn Nāhiḍ al-Ḥalabī à Alep, au Mašhad Firdaws (cf. D. SOURDEL, La description d'Alep d'Ibn Šaddād , p. 108) et achevés le premier lundi de raǧab 956/29 juillet 1549 (f. 42v). La copie des f. 106-112 a été achevée au début de raǧab 966/avril 1559 (f. 112v).. Rapporté par Benoît de Maillet. - Table de la main de W. M. G. de Slane (f. de garde), comptes (2 ème f. de garde) ; quelques annotations marginales de main européenne.. Demi-reliure à recouvrement refaite, dos basane brune. Une partie du rabat a disparu.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
نص عينة Titre au f. 42v. Au f. 1 : Kitāb fīhi nuzha min taʾrīẖ al-šayẖ al-imām al-ʿālim al-ʿallāma ʿAbd Allāh al-Nuwayrī. F. 1-23v : cf. éd. XXIV, p. 287-401 ; f. 25-39v : XXVII, p. 340-410 ; f. 40-42v : XXIV, p. 401-419 ; f. 43-55v : XXIV, p. 68-150 ; f. 56-65v : f. 66-67v : XXVII, p. 410-420 ; f. 68-79v : XXIV, p. 225-281 ; f. 80-87 : VII, p. 266-VIII, p. 2 ; f. 88-93v : VII p. 206-227 ; f. 94-105v : XXVII, p. 175-242 ; f. 106-112v : VIII, p. 69-101. La Risāla de Ibn Zaydūn et les correspondances présentées à la page de titre (f. 1) comme une suite sont également extraites du Nihāyat al-arab. Colophon (f. 42v) : كمل السفر الثاني و العشرين من كتاب نهاية الأرب في فنون الآداب للنويري كتبه من خط مؤلفه المذكور إبراهيم بن أحمد بن ناهض الحلبي بمشهد الفردوس بحلب المحروسة غفر الله لكاتبه و لمؤلفه و لوالديهما (...) و كان فراغه يوم الإثنين المبارك مستهل شهر رجب الأصب سنة ست و خمسين و تسعمائة يتلوه (...) السفر الثالث و العشرين f. 112v : نجز الجزء تمامه في مستهل شهر رجب من شهور سنة ٦٦٩ و حسبنا الله و نعم الوكيل... Cf. ms Arabe 1573, 1574-1576. Copie de plusieurs mains. Les f. 40-42 ont été exécutés d'après une copie autographe par Ibrāhīm ibn Aḥmad ibn Nāhiḍ al-Ḥalabī à Alep, au Mašhad Firdaws (cf. D. SOURDEL, La description d'Alep d'Ibn Šaddād , p. 108) et achevés le premier lundi de raǧab 956/29 juillet 1549 (f. 42v). La copie des f. 106-112 a été achevée au début de raǧab 966/avril 1559 (f. 112v).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe : 702 A
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané.
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار