كتالوج مخطوطات مكتبة بلدية جراس

العنوان كتالوج مخطوطات مكتبة بلدية جراس
المؤلف آني جارا، آني جارا، آني جارا، آني جارا
تاريخ النشر: 26 يناير 2021
مكان النشر - المكتبة والمكتبات الإعلامية لمدينة جراس
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 12
الأبعاد الفيزيائية 221 × 147 mm
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Ms, Ms.91
رقم السجل eadcgm:EADC:Ms_91
موقع المكتبة فيلا سانت هيلير. جراس، ألب ماريتيم جميع المخزونات
التاريخ القرن الثاني عشر - القرن العشرين، القرن الثامن عشر. ؟
ملاحظات الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة. تتكون مجموعة مخطوطات فيلا سانت هيلير، مكتبة التراث البلدية لمدينة جراس، من 124 مخطوطة تتراوح تواريخها، سواء كانت مؤكدة أو افتراضية، من القرن الثاني عشر إلى القرن التاسع عشر. من بينها ثلاث مخطوطات من العصور الوسطى، أما الباقي فيعود معظمه إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. المواضيع التي يتم تناولها متنوعة: النصوص الدينية والقانونية والتاريخية ومذكرات السفر أو الأغاني الخفيفة. ومن بين هذه المجموعة، تمت ترقيم 37 مخطوطة، و12 ورقة منفصلة، ​​مزدوجة الجوانب، مكتوبة باللونين الأحمر والأسود. النص باللون الأسود مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأحمر، والعناوين باللون الأحمر مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأسود. هذه قصائد تعليمية قصيرة لتعلم اللغة العربية. تتكون مجموعة المخطوطات الموجودة في فيلا سانت هيلير، مكتبة التراث البلدية لمدينة جراس، من 124 مخطوطة تتراوح تواريخها، سواء كانت موثقة أو افتراضية، من القرن الثاني عشر إلى القرن التاسع عشر. من بينها ثلاث مخطوطات من العصور الوسطى، أما الباقي فيعود معظمه إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. المواضيع التي يتم تناولها متنوعة: النصوص الدينية والقانونية والتاريخية ومذكرات السفر أو الأغاني الخفيفة. ومن بين هذه المجموعة، تمت ترقيم 37 مخطوطة، و12 ورقة منفصلة، ​​مزدوجة الجوانب، مكتوبة باللونين الأحمر والأسود. النص باللون الأسود مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأحمر، والعناوين باللون الأحمر مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأسود. هذه قصائد تعليمية قصيرة لتعلم اللغة العربية.
نص عينة تتكون مجموعة مخطوطات فيلا سانت هيلير، مكتبة التراث البلدية لمدينة جراس، من 124 مخطوطة تتراوح تواريخها، سواء كانت مؤكدة أو افتراضية، من القرن الثاني عشر إلى القرن التاسع عشر. من بينها ثلاث مخطوطات من العصور الوسطى، أما الباقي فيعود معظمه إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. المواضيع التي يتم تناولها متنوعة: النصوص الدينية والقانونية والتاريخية ومذكرات السفر أو الأغاني الخفيفة. ومن بين هذه المجموعة، تمت ترقيم 37 مخطوطة، و12 ورقة منفصلة، ​​مزدوجة الجوانب، مكتوبة باللونين الأحمر والأسود. النص باللون الأسود مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأحمر، والعناوين باللون الأحمر مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأسود. هذه قصائد تعليمية قصيرة لتعلم اللغة العربية.
Biyografi veya Tarihçe Les provenances ne sont pas toutes déterminées mais semblent toutes locales. Parmi les ex-libris, on retrouve Marcy, Albanelly, Demerigon, Jean-Baptiste Maubert Fragonard, tout comme dans le fonds des imprimés. Pour les textes religieux, le Séminaire de Vence, la Cathédrale de Grasse, l'abbaye de Lérins sont des origines certaines. Un ensemble homogène de "Mémoires à plaider" (Ms 54, 55, 56, 57, 58, 59) provient de la bibliothèque de Jean-Baptiste Maubert
Atıf Şekli Coll. Villa Saint-Hilaire, Bibliothèque Municipale Patrimoniale de Grasse, Ms. XX, f° YY
Erişim Koşulları Les collections de la Villa Saint-Hilaire sont accessibles aux chercheurs, sur rendez-vous, après une demande motivée auprès du Conservateur. L’accès est gratuit. Les documents sont en consultation sur place uniquement dans une salle dédiée, la salle Georges Bard
Kullanım Koşulları Toute reproduction à des fins de diffusion, d’utilisation publique ou d’exploitation commerciale est soumise à l’autorisation préalable du Conservateur.
Raf Numaraları Ms, Ms.91
Oluşturma Créé par conversion rétrospective des notices de manuscrits établies par J.-H. Albanès dans les années 1900. Ces notices, comme l'ensemble du catalogue sur fiche de la Bibliothèque Municipale Patrimoniale de la Ville de Grasse, ont d'abord fait l'objet d'une conversion rétrospective au format Unimarc. Les notices de manuscrits ont ensuite été encodées en XML conformément à la DTD EAD-2002 en 2013. L'encodage a été réalisé à l'aide du logiciel XML Editor par Annie Garra.
Araştırma Aracının Başlığı Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque Patrimoniale de la Ville de Grasse
Araştırma Aracının Dilleri Catalogue rédigé en français
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

كتالوج مخطوطات مكتبة بلدية جراس

المؤلف آني جارا، آني جارا، آني جارا، آني جارا
تاريخ النشر 26 يناير 2021
مكان النشر - المكتبة والمكتبات الإعلامية لمدينة جراس
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 12
الأبعاد الفيزيائية 221 × 147 mm
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Ms, Ms.91
رقم السجل eadcgm:EADC:Ms_91
موقع المكتبة فيلا سانت هيلير. جراس، ألب ماريتيم جميع المخزونات
التاريخ القرن الثاني عشر - القرن العشرين، القرن الثامن عشر. ؟
ملاحظات الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة. تتكون مجموعة مخطوطات فيلا سانت هيلير، مكتبة التراث البلدية لمدينة جراس، من 124 مخطوطة تتراوح تواريخها، سواء كانت مؤكدة أو افتراضية، من القرن الثاني عشر إلى القرن التاسع عشر. من بينها ثلاث مخطوطات من العصور الوسطى، أما الباقي فيعود معظمه إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. المواضيع التي يتم تناولها متنوعة: النصوص الدينية والقانونية والتاريخية ومذكرات السفر أو الأغاني الخفيفة. ومن بين هذه المجموعة، تمت ترقيم 37 مخطوطة، و12 ورقة منفصلة، ​​مزدوجة الجوانب، مكتوبة باللونين الأحمر والأسود. النص باللون الأسود مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأحمر، والعناوين باللون الأحمر مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأسود. هذه قصائد تعليمية قصيرة لتعلم اللغة العربية. تتكون مجموعة المخطوطات الموجودة في فيلا سانت هيلير، مكتبة التراث البلدية لمدينة جراس، من 124 مخطوطة تتراوح تواريخها، سواء كانت موثقة أو افتراضية، من القرن الثاني عشر إلى القرن التاسع عشر. من بينها ثلاث مخطوطات من العصور الوسطى، أما الباقي فيعود معظمه إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. المواضيع التي يتم تناولها متنوعة: النصوص الدينية والقانونية والتاريخية ومذكرات السفر أو الأغاني الخفيفة. ومن بين هذه المجموعة، تمت ترقيم 37 مخطوطة، و12 ورقة منفصلة، ​​مزدوجة الجوانب، مكتوبة باللونين الأحمر والأسود. النص باللون الأسود مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأحمر، والعناوين باللون الأحمر مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأسود. هذه قصائد تعليمية قصيرة لتعلم اللغة العربية.
نص عينة تتكون مجموعة مخطوطات فيلا سانت هيلير، مكتبة التراث البلدية لمدينة جراس، من 124 مخطوطة تتراوح تواريخها، سواء كانت مؤكدة أو افتراضية، من القرن الثاني عشر إلى القرن التاسع عشر. من بينها ثلاث مخطوطات من العصور الوسطى، أما الباقي فيعود معظمه إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. المواضيع التي يتم تناولها متنوعة: النصوص الدينية والقانونية والتاريخية ومذكرات السفر أو الأغاني الخفيفة. ومن بين هذه المجموعة، تمت ترقيم 37 مخطوطة، و12 ورقة منفصلة، ​​مزدوجة الجوانب، مكتوبة باللونين الأحمر والأسود. النص باللون الأسود مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأحمر، والعناوين باللون الأحمر مع حروف العلة وعلامات التشكيل باللون الأسود. هذه قصائد تعليمية قصيرة لتعلم اللغة العربية.
Biyografi veya Tarihçe Les provenances ne sont pas toutes déterminées mais semblent toutes locales. Parmi les ex-libris, on retrouve Marcy, Albanelly, Demerigon, Jean-Baptiste Maubert Fragonard, tout comme dans le fonds des imprimés. Pour les textes religieux, le Séminaire de Vence, la Cathédrale de Grasse, l'abbaye de Lérins sont des origines certaines. Un ensemble homogène de "Mémoires à plaider" (Ms 54, 55, 56, 57, 58, 59) provient de la bibliothèque de Jean-Baptiste Maubert
Atıf Şekli Coll. Villa Saint-Hilaire, Bibliothèque Municipale Patrimoniale de Grasse, Ms. XX, f° YY
Erişim Koşulları Les collections de la Villa Saint-Hilaire sont accessibles aux chercheurs, sur rendez-vous, après une demande motivée auprès du Conservateur. L’accès est gratuit. Les documents sont en consultation sur place uniquement dans une salle dédiée, la salle Georges Bard
Kullanım Koşulları Toute reproduction à des fins de diffusion, d’utilisation publique ou d’exploitation commerciale est soumise à l’autorisation préalable du Conservateur.
Raf Numaraları Ms, Ms.91
Oluşturma Créé par conversion rétrospective des notices de manuscrits établies par J.-H. Albanès dans les années 1900. Ces notices, comme l'ensemble du catalogue sur fiche de la Bibliothèque Municipale Patrimoniale de la Ville de Grasse, ont d'abord fait l'objet d'une conversion rétrospective au format Unimarc. Les notices de manuscrits ont ensuite été encodées en XML conformément à la DTD EAD-2002 en 2013. L'encodage a été réalisé à l'aide du logiciel XML Editor par Annie Garra.
Araştırma Aracının Başlığı Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque Patrimoniale de la Ville de Grasse
Araştırma Aracının Dilleri Catalogue rédigé en français
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار