ترجمة رسالة الفصوص ( بالتركية)
(ترجمة رسالة الفصوص بالتركية)
| العنوان |
ترجمة رسالة الفصوص ( بالتركية) |
| العنوان الأصلي
|
ترجمة رسالة الفصوص بالتركية
|
| المؤلف |
غير معروف. |
| المؤلف
الأصلي
|
غير معروف
|
| تاريخ النشر: |
1271 هـ. |
| مكان النشر |
-
غير معروف. |
| الموضوع |
العقائد وعلم الكلام |
| النوع |
kitap |
| اللغة |
العربية |
| رقمي |
نعم
|
| مخطوط |
نعم
|
| عدد الصفحات |
43 |
| الأبعاد الفيزيائية |
عدد الأوراق : 43 ؛ عدد الأسطر : 18 ؛ المقاس : 22 × 16 سم. |
| المكتبة: |
مكتبة الملك فهد الوطنية |
| رقم السجل |
a6460f78-5f26-4ee2-b6c4-865929d5e91a |
| موقع المكتبة |
جامعة الملك عبد العزيز |
| التاريخ |
1271 هـ. |
| ملاحظات |
نسخة تامة ، أورد المتن المشروح بالمداد الأحمر ، ووضع خطوطاً بالحمرة تحت بعض العبارات ، بعض العبارات في كثير من الصفحات معاد عليها بلصق تبر مذهب ، وهى ترجمة تركية لكتاب الفصوص. |
| Metin Başı (İncipit) |
.... جناب رسالشيناه عليه وعلى آله صلوات الإله أقرضر حضرتك نيك مبارك لسان معجر بيان// شفيعانه لرندق مادر ونقش أفكن سر لوحة ديباجة صحة أوله رق مشهور ومتواتر أولان// ذكري أتى حديث شريف صحن أليف نبوي ي يقضيه وتأويل إرادة كرامن إفادة سيله برذان مالك النكاتك//... |
| Yazı Tipi |
معتاد |
| Metin Sonu (Explicit) |
...اكتفى أو لذي وسلام على المرسلين والحمد لله رب العالمين قد وقع الفراغ// من الترجمة في اليوم الثلاثاء في الثالث والعشرين من الرجب المرجب سنة إحدى// وسبعين ومائتين بعد الألف من هجرة من له العز والشرف. |