المؤلف
Naser Sedghi, Mohammad Salmasizadeh, Vali Dinparast, Farhad Jafari
الموضوع
أذربيجان، اللغة الفارسية، اللغة التركية
النوع
كتاب
اللغة
الفارسية
رقمي
نعم
مخطوط
لا
المكتبة
المكتبة الملكية الدنماركية
معرف أصل المكتبة
ISSN: 2008-885X, EISSN: 2538-3493, DOI: 10.22051/hii.2021.31928.2272
رقم السجل
cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_dd166402859b42e18e594fa4c30b62c2
موقع المكتبة
دليل DOAJ للمجلات ذات الوصول المفتوح
ملاحظات
ترتكز هذه الدراسة على لماذا خلال المرحلة الثانية من تطور القومية في إيران، أصبحت معاداة التركية محط اهتمام القوميين الإيرانيين وعواقب هذا النهج على مكانة اللغة التركية في تاريخ وجغرافية إيران؟ باتباع النطاق الواسع للقضايا الزمنية والموضوعية التي تركز على القومية في إيران المعاصرة، تقتصر هذه الدراسة على المقالات التي نشرت في الصحف والمجلات في فترة الانتقال من القاجار إلى بهلوي، مثل "كاوه" و"إيرانشهر" و"اسم فرنجستان" و"أيانده". وبناء على نتائج هذه الدراسة، هناك عاملان تسببا في حساسية وتشكيك القوميين الإيرانيين تجاه الأتراك واللغة التركية. كان العامل الأول هو الفهم الاختزالي لمفهوم الدولة القومية الإيرانية، استناداً إلى العرق الآري واللغة الفارسية. وكان العامل الآخر هو وجود ونفوذ الإمبراطورية العثمانية في أذربيجان والحدود الغربية لإيران، واستقلال جمهورية أذربيجان (1918) عن روسيا. ونتيجة لذلك، أصبح القوميون الإيرانيون قلقين بشأن نفوذ ووجود القوميين الأتراك العثمانيين والقوميين القوقازيين بين أتراك إيران. واعتبروا اللغة التركية في أذربيجان تهديدا لوجود إيران وهويتها الوطنية. وكانت محاولة القضاء على اللغة التركية في أذربيجان وانتشار اللغة الفارسية بدلا منها هو حل القوميين الإيرانيين في هذا الوضع.
Görüntüle
Tārīkh-i Islām va Īrān, 2021-03, Vol.31 (49), p.73-91