[DE-SBB] السيدة أو. أكتوبر. 3621- Belâatnâme, بلاغتنامه
( بلاغتنامه)

العنوان [DE-SBB] السيدة أو. أكتوبر. 3621- Belâatnâme, بلاغتنامه
العنوان الأصلي بلاغتنامه
المؤلف ساريكا كمال
مكان النشر مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي - مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
الموضوع تاريخ
النوع kitap
اللغة العثمانية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 86
الأبعاد الفيزيائية 24 x 15 cm
المكتبة: قلموس
معرف أصل المكتبة Ms. or. oct. 3621
رقم السجل DE1Book_manuscript_00020040
موقع المكتبة مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
ملاحظات تجليد جلدي بني داكن مع شرائط ذهبية ضيقة ومعينية، مصنوع بشكل أفقي وخطوط طولية تتكون من رصائع ذات نقاط وقضبان زخرفية، وحواف وعمود الفقري ملتصقة فوقها، ومصطدمة عند الزوايا - غلاف جلدي بني داكن مع شرائط ذهبية ضيقة ومعينية، مصنوعة من قطع عرضية وخطوط طولية موجودة رصائع ذات نقاط وقضبان زخرفية، وحواف وأشواك ملصقة، ومصطدمة في الزوايا - عناوين مكتوبة بشكل وثيق، وكلمات رئيسية وعلامات ترقيم باللون الأحمر، وآيات من القرآن في البداية باللون الأحمر، ثم تم تحديدها باللون الأحمر، وكذلك الاقتباسات العربية (الأمثال) الخ). — غطاء رأس مستطيل، في وسطه حقل مستطيل ذو زخارف غنية ديكور وأقواس ذهبية على خلفية زرقاء داكنة، والحقول اليسرى واليمنى من البرونز الذهبي f. 1b-2a: إطار مكتوب باللونين الأسود والذهبي، وأشرطة متوسطة ومتقاطعة من f. 2ب: إطار نص أحمر — أسود، أحمر، أزرق، ذهبي — نص عربي → النستعليق — ورق — ترجمة العمل التاريخي المكتوب الفارسي المعلم في آتار ملوك الأعجم عن السلالات الفارسية الأربع قبل الإسلام بقلم شرف الدين فضل الله الحسيني القزويني (عاش في النصف الثاني من القرن الثالث عشر والنصف الأول من القرن الرابع عشر، الطابق 1، 1، 243f.). تمت الترجمة نيابة عن الصدر الأعظم محمود باشا وذلك في سنة 894هـ/1489م. انتهى.
Sınıf numarası Ms. or. oct. 3621
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Schrifttradition, Mikrofilm, Hs or sim 04218
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,4, 223
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية قلموس

[DE-SBB] السيدة أو. أكتوبر. 3621- Belâatnâme, بلاغتنامه

( بلاغتنامه)
المؤلف ساريكا كمال
مكان النشر مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي - مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
الموضوع تاريخ
النوع kitap
اللغة العثمانية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 86
الأبعاد الفيزيائية 24 x 15 cm
المكتبة قلموس
معرف أصل المكتبة Ms. or. oct. 3621
رقم السجل DE1Book_manuscript_00020040
موقع المكتبة مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
ملاحظات تجليد جلدي بني داكن مع شرائط ذهبية ضيقة ومعينية، مصنوع بشكل أفقي وخطوط طولية تتكون من رصائع ذات نقاط وقضبان زخرفية، وحواف وعمود الفقري ملتصقة فوقها، ومصطدمة عند الزوايا - غلاف جلدي بني داكن مع شرائط ذهبية ضيقة ومعينية، مصنوعة من قطع عرضية وخطوط طولية موجودة رصائع ذات نقاط وقضبان زخرفية، وحواف وأشواك ملصقة، ومصطدمة في الزوايا - عناوين مكتوبة بشكل وثيق، وكلمات رئيسية وعلامات ترقيم باللون الأحمر، وآيات من القرآن في البداية باللون الأحمر، ثم تم تحديدها باللون الأحمر، وكذلك الاقتباسات العربية (الأمثال) الخ). — غطاء رأس مستطيل، في وسطه حقل مستطيل ذو زخارف غنية ديكور وأقواس ذهبية على خلفية زرقاء داكنة، والحقول اليسرى واليمنى من البرونز الذهبي f. 1b-2a: إطار مكتوب باللونين الأسود والذهبي، وأشرطة متوسطة ومتقاطعة من f. 2ب: إطار نص أحمر — أسود، أحمر، أزرق، ذهبي — نص عربي → النستعليق — ورق — ترجمة العمل التاريخي المكتوب الفارسي المعلم في آتار ملوك الأعجم عن السلالات الفارسية الأربع قبل الإسلام بقلم شرف الدين فضل الله الحسيني القزويني (عاش في النصف الثاني من القرن الثالث عشر والنصف الأول من القرن الرابع عشر، الطابق 1، 1، 243f.). تمت الترجمة نيابة عن الصدر الأعظم محمود باشا وذلك في سنة 894هـ/1489م. انتهى.
Sınıf numarası Ms. or. oct. 3621
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Schrifttradition, Mikrofilm, Hs or sim 04218
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,4, 223
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية
قلموس يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار