كتاب-i ترجمة-i-Shihah il-Jevheri

العنوان كتاب-i ترجمة-i-Shihah il-Jevheri
المؤلف الجوهري، إسماعيل بن حماد، -1003؟
تاريخ النشر: [1141/1729]
مكان النشر [Qusṭanṭinīyah] [Dār al-ṭibā'ah al-ma'mūrah] -
الموضوع النوع العربي، اللغة العربية، النوع العربي، النوع العربي / العينات، اللغة العربية، اللغة العربية / المعاجم، العينات، القواميس.
النوع kitap
اللغة ara,ota
رقمي نعم
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية 2 volumes (666; 756 [i.e. 755], [1] pages) ; 32 cm (folio)
المكتبة: مكتبة HathiTrust الرقمية
رقم السجل 102845505
التاريخ [1141/1729]
ملاحظات يتضمن فهارس في المجلد 1. أخطاء في الأوراق غير المرقمة في نهاية كل مجلد: الإصدار 1: الصفحة اليمنى من الورقة "أ" - الجهة اليسرى من الورقة "ب"؛ v. 2: وجه الورقة C- وجه الورقة E؛ تصحيح إضافي على الصفحة اليمنى من الورقة F. نص مطبوع على ورق مصقول رقيق داخل حدود مسطرة؛ جذور الإدخال مطبوعة في الهوامش. يحتوي الأمر التمهيدي على "الخط الشريف" للسلطان بتاريخ 25 يوليو 1727، و"الرسالة المسمومة بوسيلة الطيبة" لإبراهيم متفرقه، صدر في طبعة من 1000 نسخة؛ انظر واتسون، صفحة 436. الترجمة التركية العثمانية لـ: مختار الصحة. عنوان التسمية التوضيحية. طبع ابراهيم موتفريكة. العمل الأول من بين 17 عملاً طبعها إبراهيم موتفريكة، "müteferrika" (خادم المنزل) للسلطان أحمد الثالث، وأول طابعة إسلامية بالخط العربي المتحرك في العالم الإسلامي. ولد موتيفريكا في كولوزسفار، ترانسيلفانيا في وقت ما بين 1672 و1675، واعتنق الإسلام بعد انتقاله إلى القسطنطينية عندما كان شابًا. كان موتيفريكا رجلًا متعدد المواهب، وكان رسام خرائط، ومحررًا، ومترجمًا، وطابعًا، ومؤسس آلة حاسبة، وعالمًا؛ شغل العديد من المناصب الإدارية المختلفة في البلاط، وعمل أيضًا كدبلوماسي للإمبراطورية العثمانية في الخارج.
İlgili İsimler İbrahim Müteferrika, 1674?-1745, Vankulu Mehmet Efendi, -1592, İbrahim Müteferrika, 1674?-1745.
عرض في المصدر مكتبة HathiTrust الرقمية مكتبة HathiTrust الرقمية - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة HathiTrust الرقمية - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة HathiTrust الرقمية

كتاب-i ترجمة-i-Shihah il-Jevheri

المؤلف الجوهري، إسماعيل بن حماد، -1003؟
تاريخ النشر [1141/1729]
مكان النشر [Qusṭanṭinīyah] [Dār al-ṭibā'ah al-ma'mūrah] -
الموضوع النوع العربي، اللغة العربية، النوع العربي، النوع العربي / العينات، اللغة العربية، اللغة العربية / المعاجم، العينات، القواميس.
النوع kitap
اللغة ara,ota
رقمي نعم
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية 2 volumes (666; 756 [i.e. 755], [1] pages) ; 32 cm (folio)
المكتبة مكتبة HathiTrust الرقمية
رقم السجل 102845505
التاريخ [1141/1729]
ملاحظات يتضمن فهارس في المجلد 1. أخطاء في الأوراق غير المرقمة في نهاية كل مجلد: الإصدار 1: الصفحة اليمنى من الورقة "أ" - الجهة اليسرى من الورقة "ب"؛ v. 2: وجه الورقة C- وجه الورقة E؛ تصحيح إضافي على الصفحة اليمنى من الورقة F. نص مطبوع على ورق مصقول رقيق داخل حدود مسطرة؛ جذور الإدخال مطبوعة في الهوامش. يحتوي الأمر التمهيدي على "الخط الشريف" للسلطان بتاريخ 25 يوليو 1727، و"الرسالة المسمومة بوسيلة الطيبة" لإبراهيم متفرقه، صدر في طبعة من 1000 نسخة؛ انظر واتسون، صفحة 436. الترجمة التركية العثمانية لـ: مختار الصحة. عنوان التسمية التوضيحية. طبع ابراهيم موتفريكة. العمل الأول من بين 17 عملاً طبعها إبراهيم موتفريكة، "müteferrika" (خادم المنزل) للسلطان أحمد الثالث، وأول طابعة إسلامية بالخط العربي المتحرك في العالم الإسلامي. ولد موتيفريكا في كولوزسفار، ترانسيلفانيا في وقت ما بين 1672 و1675، واعتنق الإسلام بعد انتقاله إلى القسطنطينية عندما كان شابًا. كان موتيفريكا رجلًا متعدد المواهب، وكان رسام خرائط، ومحررًا، ومترجمًا، وطابعًا، ومؤسس آلة حاسبة، وعالمًا؛ شغل العديد من المناصب الإدارية المختلفة في البلاط، وعمل أيضًا كدبلوماسي للإمبراطورية العثمانية في الخارج.
İlgili İsimler İbrahim Müteferrika, 1674?-1745, Vankulu Mehmet Efendi, -1592, İbrahim Müteferrika, 1674?-1745.
مكتبة HathiTrust الرقمية - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة HathiTrust الرقمية يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار