Sīrat al-Qass Nuṣayr al-Iskandarānī wa-ibnihi Marqus,
| العنوان | Sīrat al-Qass Nuṣayr al-Iskandarānī wa-ibnihi Marqus, |
|---|---|
| الموضوع | مخطوطات، عربي، مخطوطات، عربي/ميشيغان، مخطوطات، عربي/ميشيغان/آن أربور، العلاقات العرقية في الأدب، العلاقات العرقية في الأدب / أعمال مبكرة حتى عام 1800.، الأدب العربي، الأدب العربي / المؤلفون الأقباط، الأدب العربي / المؤلفون الأقباط / القرن الثامن عشر.، مصر، مصر / العلاقات العرقية، مصر / العلاقات العرقية / القرن الثامن عشر. |
| النوع | kitap |
| اللغة | العربية |
| رقمي | نعم |
| مخطوط | لا |
| عدد الصفحات | 97 |
| الأبعاد الفيزيائية | 97 leaves : paper ; 150 x 110 (120 x 70) mm. bound to 156 x 115 mm |
| المكتبة: | مكتبة HathiTrust الرقمية |
| رقم السجل | 005245324 |
| ملاحظات | Shelfmark: آن أربور، جامعة ميشيغان، مركز أبحاث المجموعات الخاصة، جزيرة آيسل. السيدة 656 الأصل: كما يظهر في بيانات النسخ ص 195، نسخها يوسف يوحنا مع استكمال النسخ 25 أبيب (إيبيب، إيبيب) 1508 من عصر الشهداء، الموافق ذو الحجة 1206 [أي: 1206] كاليفورنيا. 30 يوليو 1792]. المواد المرافقة: قسيمة استحواذ من يهودا. علامة الرف السابقة: من الغلاف الأمامي الداخلي وملصق العمود الفقري، "IL 166" (من المحتمل أن يكون يهودا قد قدمها، راجع قسيمة الاستحواذ). التجليد: ألواح مغطاة بقماش كستنائي محكم؛ ملزمة على الطراز الغربي؛ الأغطية العلوية والسفلية منقوشة بزخرفة مركزية على شكل معين مع خراطيش رأسية وأفقية متقاطعة؛ مخيط بخيط أبيض، ست محطات؛ عموما في حالة جيدة. الدعم: ورق أوروبي مع 6-7 خطوط موضوعة لكل سم. (أفقي)، خطوط السلسلة متباعدة 29 ملم. علامة مائية متباعدة (عموديًا) وثلاثة أهلة (انظر الصفحات 10 و11 وما إلى ذلك)؛ سميكة إلى حد ما وقوية، مصقولة. الزخرفة: بعض العناوين والكلمات الرئيسية مكتوبة باللون الأحمر؛ فواصل نصية على شكل أقراص حمراء. الخط: النسخ؛ يد مصرية كبيرة وجريئة وزاوية إلى حد ما؛ مقسمة جزئيًا بحرف رأس نقطي/نقطة في بعض الأحيان صاعد (حتى الألف القائمة بذاتها)، غالبًا ما تكون نقطة النون الأخيرة عميقة جدًا ومحاطة تقريبًا بالوعاء، وتشير إلى نقاط مميزة، الألف مقصورة مشار إليها بالياء، ويفضل الكاف مشقوقة (حتى الكاف النهائية)، ويتم نطقها على نطاق واسع؛ الصفحات 19، 20، 24، 25 مقدمة بخط مختلف. التصميم: مكتوب في 13 سطرًا في كل صفحة. الترتيب: i، V-2+1 (9)، 8 V(89)، V-2 (97)، i ; الكينيونات بشكل رئيسي؛ الكلمات الرئيسية موجودة ; ترقيم الصفحات بالقلم الرصاص، وأرقام غربية، تم توفيرها أثناء عملية الرقمنة (بما في ذلك الأوراق المتطايرة). بيانات النسخ: "كاتب"، مستطيل، يقرأ " وكان كامل منه يوم الأتنين المبارك الذي هو الخامس والعشرون من ابيب في سنة ط هي د تمانيه وخمسمايه واللف للشهداء الاطهار السعدا الابرار نفعنا الله بشفاعاتهم امين والموافقة دلك في العربي العاشر من شهر الحجه سنه 1206 سته وماتين واللف عربيه احسان الله العاقبه الي خير وسلامه امين ودلك علي الحق يوسف الشهر الفائت. المطانوه تحت اقدامكم ويا له العجوزفران هو ووالديه قال شيا فله عوضه الرائع في ملكوة السموات امين" صريح: "وبعد ذلك تنحيح وجنزوه كما يليق بالكهنه ودفن في مقبرة الابا وانت تمام الاربعين من نياحته تنيحة امراته ودفنت بجانبه وماما ابنهم المتقدم ذكره وأيضا في الصوم والصلاه والصدقات علي المرضع ولم يترك شيا مما خلفه ابواه الاوفرقه علي المساكين. وعاش في الكهنوت سيره صالحه من نحو سبعين سنه تنيح في شخوخيه حسنه مرضيه ونحن نسال ربنا واهنا ومخلصنا المسيح يسوع ان يبعد عنا كل الهواجس الشيطانيه والاوجاع بعضه والمحنته بشفاعه العدري الزكيه والده الكلمه الزليه والملايك العاليه وطلبات ماري ماركس الانجيلي الكاروز بالديار المصريه وجميع الابا والانبيا والرسل والشهدا والقدسين وكلمن ارضي الرب باعماله الصالحه من المتبدي والي اخر الأيام والي دهر الداهرين امين وتملت سيرة القس نصير مع القس مرقس بسلام من الرب امين والشكر لله امين" Incipit: "بسم الله الرووف الرحيم نبتدي بعون الله تعالي وحسن ارشاده بنص سيرة القس نصير الاسكندراني شبابه مرقس بسلام الرب امين الحمد لله فاحص الاشياء الذي نقلنا من الظلمه الي النور وتقنا من الغدورسبحه علي ممر الازمن والده ونستشفع بصلاة مريم ام النور ونساله يزكي افهامنا وينير اذهاننا امين. قال كان مدينة اسكندريه كاهنا يدعي القس نصير وله زوجه قديسه تسما طابيتا التي ويلها غزال وكانوا اغنيا جدا لكن كانوا موجوعين القلوب من اجل لا الدريه لانهم لم يكن لهما ولد قط وكانوا يكتران الطلبه الي الله سبحانه وتعالى ان يرزقهما ولدا يرث غناهما ..." العنوان من الافتتاح بتاريخ ص 5. السيدة مخطوطة.. عمل مجهول يحكي قصة كاهن قبطي مسيحي من الإسكندرية وابنه مرقس، حوار مع العديد من القصص والأقوال والإشارات الشعبية إلى العادات والأخلاق بين المسيحيين والمسلمين واليهود في مصر في القرن الثامن عشر. يحتوي على العديد من التعابير من القرن الثامن عشر. اللهجة العربية المصرية. الفهرسة مقدمة بشكل رئيسي من قبل ديريك مانشيني لاندر وماريجانا كافيتش. نُشرت الطبعة في خريف 2024 (راجع حكاية شعبية قبطية في مصر العثمانية، حيث يُشار إلى المخطوطة برقم OCLC القديم 81282552 بدلاً من علامة الرف). |
| İlgili İsimler | Yūsuf Yuḥannā, active 1792 |