(شرح و ترجمه كافيه)

العنوان
العنوان الأصلي شرح و ترجمه كافيه
الموضوع Philology
النوع كتاب
اللغة ara,fas
رقمي لا
مخطوط نعم
عدد الصفحات 80
الأبعاد الفيزيائية 24x14
المكتبة: معهد البيروني
معرف أصل المكتبة 12989/2
رقم السجل 21370
ملاحظات Ушбу асар رجمه المرفوعات (19b-27b), المنصوبات (27b-41a), المجرورات (41b-50а), مبنیات (50b-67а), بحث الفعل (67b-76b), الحرف مادل (76b-85b) каби бўлимлардан ташкил топган. Бўлимлар “басмала” билан бошланган.
نص عينة الكلمة لفظ وُضع لمعنى مفرد اگر شخصی گوید که چرا تصدیر نکرده ست مصنف رساله اش را که کافیه ست در حاله وقف و المخففة المفتوحة ما قبلها تقلب الفا نون مخففة مفتوح ما قبل را قلب کرده میشود بالف مثل اخر با در اخرین تمت ترجمه الکافیة بعون الملک الوهاب
Yazmadaki başlık ترجمه الکافیة
Şârih / Yorumcu جمال الدين ابى عمر و عثمان المعروف با بن الحاجب
Mütercim / Çevirmen حسين بن محمد استرآبادى
Satır sayısı 23
Kâğıt Oriental
Yazı türü Nasta'liq
Kapak Leather
Kapak rengi Brown
عرض في المصدر معهد البيروني معهد البيروني - محرك بحث المخطوطات العثمانية
معهد البيروني - محرك بحث المخطوطات العثمانية معهد البيروني

(شرح و ترجمه كافيه)
الموضوع Philology
النوع كتاب
اللغة ara,fas
رقمي لا
مخطوط نعم
عدد الصفحات 80
الأبعاد الفيزيائية 24x14
المكتبة معهد البيروني
معرف أصل المكتبة 12989/2
رقم السجل 21370
ملاحظات Ушбу асар رجمه المرفوعات (19b-27b), المنصوبات (27b-41a), المجرورات (41b-50а), مبنیات (50b-67а), بحث الفعل (67b-76b), الحرف مادل (76b-85b) каби бўлимлардан ташкил топган. Бўлимлар “басмала” билан бошланган.
نص عينة الكلمة لفظ وُضع لمعنى مفرد اگر شخصی گوید که چرا تصدیر نکرده ست مصنف رساله اش را که کافیه ست در حاله وقف و المخففة المفتوحة ما قبلها تقلب الفا نون مخففة مفتوح ما قبل را قلب کرده میشود بالف مثل اخر با در اخرین تمت ترجمه الکافیة بعون الملک الوهاب
Yazmadaki başlık ترجمه الکافیة
Şârih / Yorumcu جمال الدين ابى عمر و عثمان المعروف با بن الحاجب
Mütercim / Çevirmen حسين بن محمد استرآبادى
Satır sayısı 23
Kâğıt Oriental
Yazı türü Nasta'liq
Kapak Leather
Kapak rengi Brown
معهد البيروني - محرك بحث المخطوطات العثمانية
معهد البيروني يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار