MUḤAMMAD IBN AḤMAD IBN MUḤAMMAD IBN ABĪ MŪSĀ AL-HĀ?IMĪ. Kitāb al-Ir?ād ilā sabīl al-ra?ād

العنوان MUḤAMMAD IBN AḤMAD IBN MUḤAMMAD IBN ABĪ MŪSĀ AL-HĀ?IMĪ. Kitāb al-Ir?ād ilā sabīl al-ra?ād
المؤلف Muḥammad ibn Aḥmad al-Hā?imī. Auteur du texte, محمد بن أحمد الهاشمي. Auteur du texte, ممممبنمممنمالماشمم. Author of the text
المؤلف الأصلي محمد بن أحمد الهاشمي ممممبنمممنمالماشمم
تاريخ النشر: 1487
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة: مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11001418r
موقع المكتبة Available Online
التاريخ 1487
نص عينة Ir?ād (al-) ilā sabīl al-ra?ād الإرشاد الى سبيل الرشاد Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 2 v) :مختصرة من واجب أمور الديانة الحمد لله ... أما بعد ... فإنّك سألتني أن أكتب لك جملةExp. (f. 164) : وإذا اختلفوا في الحوادث و الفروع لم يخرج عن جماعتهمBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 130.Copie de deux mains différentes (f. 2 v-11 v, 32, 41, 62-164 et f. 12-31 v, 33-40 v, 42-61 v). La partie plus ancienne fut achevée en 892 de l'hégire (f. 164). Appartint à Melchisédech Thévenot. — Cachet au nom de ʿAlī ibn Muḥammad (f. 2). — Une notice de Renaudot complétée par J. Ascari. Ir?ād (al-) ilā sabīl al-ra?ād Scanning from a substitute document. Inc. (f. 2 (v): م( ĕد( رة م( واș الديانة الدم( لل(... (مș بع( (((نș (((ل( ملExp. (f. 164): و( (اș دداĕل( نوș ال( النوادș ال( رو( ي( رĕماععدĕمBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 130.Copy of two different hands (f. 2 v-11 v, 32, 41, 62-164 and f. 12-31 v, 33-40 v, 42-61 v). The older part was completed in 892 of the Hégire (f. 164). Appearing at Melchisédech Thévenot. Stamp seal with the name of - Alī ibn Mu- ammad (f. 2). - A leaflet by Renaudot supplemented by J. Ascari. Ir?ād (al-) ilā sabīl al-ra?ād الإرشاد الى سبيل الرشاد Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 2 v) :مختصرة من واجب أمور الديانة الحمد لله ... أما بعد ... فإنّك سألتني أن أكتب لك جملةExp. (f. 164) : وإذا اختلفوا في الحوادث و الفروع لم يخرج عن جماعتهمBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 130.Copie de deux mains différentes (f. 2 v-11 v, 32, 41, 62-164 et f. 12-31 v, 33-40 v, 42-61 v). La partie plus ancienne fut achevée en 892 de l'hégire (f. 164). Appartint à Melchisédech Thévenot. — Cachet au nom de ʿAlī ibn Muḥammad (f. 2). — Une notice de Renaudot complétée par J. Ascari.
Kaynak Europeana Collections
عرض في المصدر مكتبة جامعة بومبيو فابرا مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة بومبيو فابرا

MUḤAMMAD IBN AḤMAD IBN MUḤAMMAD IBN ABĪ MŪSĀ AL-HĀ?IMĪ. Kitāb al-Ir?ād ilā sabīl al-ra?ād

المؤلف Muḥammad ibn Aḥmad al-Hā?imī. Auteur du texte, محمد بن أحمد الهاشمي. Auteur du texte, ممممبنمممنمالماشمم. Author of the text
المؤلف الأصلي محمد بن أحمد الهاشمي ممممبنمممنمالماشمم
تاريخ النشر 1487
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11001418r
موقع المكتبة Available Online
التاريخ 1487
نص عينة Ir?ād (al-) ilā sabīl al-ra?ād الإرشاد الى سبيل الرشاد Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 2 v) :مختصرة من واجب أمور الديانة الحمد لله ... أما بعد ... فإنّك سألتني أن أكتب لك جملةExp. (f. 164) : وإذا اختلفوا في الحوادث و الفروع لم يخرج عن جماعتهمBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 130.Copie de deux mains différentes (f. 2 v-11 v, 32, 41, 62-164 et f. 12-31 v, 33-40 v, 42-61 v). La partie plus ancienne fut achevée en 892 de l'hégire (f. 164). Appartint à Melchisédech Thévenot. — Cachet au nom de ʿAlī ibn Muḥammad (f. 2). — Une notice de Renaudot complétée par J. Ascari. Ir?ād (al-) ilā sabīl al-ra?ād Scanning from a substitute document. Inc. (f. 2 (v): م( ĕد( رة م( واș الديانة الدم( لل(... (مș بع( (((نș (((ل( ملExp. (f. 164): و( (اș دداĕل( نوș ال( النوادș ال( رو( ي( رĕماععدĕمBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 130.Copy of two different hands (f. 2 v-11 v, 32, 41, 62-164 and f. 12-31 v, 33-40 v, 42-61 v). The older part was completed in 892 of the Hégire (f. 164). Appearing at Melchisédech Thévenot. Stamp seal with the name of - Alī ibn Mu- ammad (f. 2). - A leaflet by Renaudot supplemented by J. Ascari. Ir?ād (al-) ilā sabīl al-ra?ād الإرشاد الى سبيل الرشاد Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 2 v) :مختصرة من واجب أمور الديانة الحمد لله ... أما بعد ... فإنّك سألتني أن أكتب لك جملةExp. (f. 164) : وإذا اختلفوا في الحوادث و الفروع لم يخرج عن جماعتهمBROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. II, 130.Copie de deux mains différentes (f. 2 v-11 v, 32, 41, 62-164 et f. 12-31 v, 33-40 v, 42-61 v). La partie plus ancienne fut achevée en 892 de l'hégire (f. 164). Appartint à Melchisédech Thévenot. — Cachet au nom de ʿAlī ibn Muḥammad (f. 2). — Une notice de Renaudot complétée par J. Ascari.
Kaynak Europeana Collections
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار