حكايات وأغاني ونصوص متنوعة باللهجة العربية والبربرية؟
| العنوان | حكايات وأغاني ونصوص متنوعة باللهجة العربية والبربرية؟ |
|---|---|
| تاريخ النشر: | 1830 |
| النوع | أخرى |
| اللغة | العربية |
| رقمي | نعم |
| مخطوط | لا |
| المكتبة: | مكتبة جامعة بومبيو فابرا |
| رقم السجل | cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10031204g |
| موقع المكتبة | متاح على الانترنت |
| التاريخ | 1830 |
| نص عينة | المسح الضوئي من مستند بديل. أعطيت للمجتمع الآسيوي من قبل المؤلف؟ مكان النسخ: الجزائر العاصمة تمت عملية الرقمنة من وثيقة بديلة. النصوص التي تم جمعها ونسخها ربما نفذها المستشرق الإنجليزي ويليام براون هودجسون حوالي 1829/1831 في الجزائر العاصمة انظر البربر 20 عنوانًا باللغة الإنجليزية. F.1 و2: حكاية عربية؛ f.2v: حكاية؛ f.4v: حكاية أمازيغية؛ f.5: أغنية إيروتيكية لنساء القبائل؛ f.8: أرقام القبائل؛ و. 11 مراسم الجنازة. f.12: أغنية الزواج؛ f.14: حكاية؛ f.17v: حكاية؛ و. 29: أغنية. تبرع بها المؤلف للجمعية الآسيوية؟ مكان النسخة: الجزائر العاصمة. تمت عملية الرقمنة من وثيقة بديلة. النصوص التي تم جمعها ونسخها ربما نفذها المستشرق الإنجليزي ويليام براون هودجسون حوالي 1829/1831 في الجزائر العاصمة انظر البربر 20 عنوانًا باللغة الإنجليزية. F.1 و2: حكاية عربية؛ f.2v: حكاية؛ f.4v: حكاية أمازيغية؛ f.5: أغنية إيروتيكية لنساء القبائل؛ f.8: أرقام القبائل؛ و. 11 مراسم الجنازة. f.12: أغنية الزواج؛ f.14: حكاية؛ f.17v: حكاية؛ و. 29: أغنية. تبرع بها المؤلف للجمعية الآسيوية؟ مكان النسخ: الجزائر العاصمة |
| Kaynak | Europeana Collections |