[DE-BSB] Cod.Kambodscha1

العنوان [DE-BSB] Cod.Kambodscha1
مكان النشر مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ - مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
الموضوع دِين
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 311
الأبعاد الفيزيائية 55x5,2
المكتبة: قلموس
معرف أصل المكتبة Cod.Kambodscha1
رقم السجل DE12Book_manuscript_00011484
موقع المكتبة مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
ملاحظات المخطوطات مؤمنة بغلافين خشبيين؛ 55x5 — تحتوي العبوة على 14 حزمة؛ حواف الأوراق مذهبة بالكامل؛ النص 1، 4، 5، 6، 9، 11، 12، 13، 14: ورقة واحدة فارغة في النهاية؛ حبل مضفر أحمر واحد من خلال الفتحة اليسرى النص 2: ورقة واحدة فارغة بعد عنوان الورقة النص 3: ورقة واحدة فارغة بعد عنوان الورقة و3 في النهاية النص 7: ورقتان فارغتان بعد عنوان الورقة و4 في النهاية النص 8، 10: ورقتان فارغتان بعد عنوان الورقة وورقة فارغة في النهاية النص 15: ورقة واحدة فارغة بعد عنوان الورقة وورقة واحدة فارغة في النهاية
نص عينة النص 1 أ.ف، 1: karuṇāviyasattesu pañāyassamahesino ñeyyadhammesusabvesu النص 2 B. KA r، 1: tvaṃ / karuṇāviyasattesu pañāssamahesino النص 3 C. GHA r، 1: catusccadassonātho catudhādhamma saṅgiṇi pakāsayi النص 4 D. ṄĪ v، 1: saṅgaha asaṅgaho saṅgahitena saṅgahi النص 5 E. JAṂ v، 1: puggalo upalabbhatisacchikathā paramatthenāti āmantā النص 6 F. GHA v، 1: pañcakkhandharupakkhandhovedanākkhandho ... نص 7 G. CA v, 1: dhapañattiyo khandhapañatti āyattanapañatti النص 8 H. CHA r, 1: tāṃ attha / nipuṇatthapakaranaṃ dhātubhedappakāsano النص 9 I. ṄO r, 1: nitaṃ aṭṭha / vācārasahibhedehivihaṅgamārabhañjano نص 10 J. CHA r, 1: attha / nisinnodevalosmiṃ devasaṃghapurakkhato نص 11 K.ÑĀ r, 1: namatthu / attha / saṅkhepenevadevānaṃ … نص 12 L. JŪ v, 1: yekeci kusalādhammā sabvete kusa نص 13 M. ÑĀ v, 1: hetupaccayo ārammaṇapaccayo adhipati نص 14 N. ṬHA v, 1: attha / devatidevodevānaṃ devatānarapūjito — النص 1 A. GAḤ v, 5: … pavattisañcavoti / nibvāṇaṇa paccayo hoti / النص 2 B. v, 2: paripūāniṇṭhitā niñcanapaccayo hoti / النص 3 C.ṄO v, 5: … soniniṭṭhito النص 4 D. CA v, 5: … kusalādhammā akusalā dhammā abyākatā نص 5 E. JHAI v, 5: … ayassosandho uttamocavaro نص 6 F.ṄI v, 5: … kusalādhammā akusalā dhammā abyākattā dhammā bravibhaṅga ph 2 نص 7 G. CAḤ r, 5: … sakaṃ / bra puggalapañattipakaraṇamāttikā phūk 4 نص 8 H. JO v: … kalyaṇādhammokathā / tamotama / la / jotiparāyano نص 9 I. caṃ v, 5: … natthi ekana kammenāti نص 10 J. JU v, 5: … kathāvatthā pakaraṇanitthitaṃ / jateccapāḷi o cap pariṇpūṇa lee / نص 11 K. JŪ v, 1: yamaka pakaraṇanitthitā نص 12 L. ÑĀ r, 5: … kanitthitā cap pakaraṇa cap paripūṇṇā phūk 6 نص 13 M. ṬAI r, 5: …padhdhāna pakaraṇamāttika paripūṇṇa cap / نص 14 N. ṬHAḤr, 5: doso upayasosomanassa dosevāti /
Sınıf numarası Cod.Kambodscha1
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Hélène Bru-Nut
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية قلموس

[DE-BSB] Cod.Kambodscha1

مكان النشر مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ - مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
الموضوع دِين
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 311
الأبعاد الفيزيائية 55x5,2
المكتبة قلموس
معرف أصل المكتبة Cod.Kambodscha1
رقم السجل DE12Book_manuscript_00011484
موقع المكتبة مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
ملاحظات المخطوطات مؤمنة بغلافين خشبيين؛ 55x5 — تحتوي العبوة على 14 حزمة؛ حواف الأوراق مذهبة بالكامل؛ النص 1، 4، 5، 6، 9، 11، 12، 13، 14: ورقة واحدة فارغة في النهاية؛ حبل مضفر أحمر واحد من خلال الفتحة اليسرى النص 2: ورقة واحدة فارغة بعد عنوان الورقة النص 3: ورقة واحدة فارغة بعد عنوان الورقة و3 في النهاية النص 7: ورقتان فارغتان بعد عنوان الورقة و4 في النهاية النص 8، 10: ورقتان فارغتان بعد عنوان الورقة وورقة فارغة في النهاية النص 15: ورقة واحدة فارغة بعد عنوان الورقة وورقة واحدة فارغة في النهاية
نص عينة النص 1 أ.ف، 1: karuṇāviyasattesu pañāyassamahesino ñeyyadhammesusabvesu النص 2 B. KA r، 1: tvaṃ / karuṇāviyasattesu pañāssamahesino النص 3 C. GHA r، 1: catusccadassonātho catudhādhamma saṅgiṇi pakāsayi النص 4 D. ṄĪ v، 1: saṅgaha asaṅgaho saṅgahitena saṅgahi النص 5 E. JAṂ v، 1: puggalo upalabbhatisacchikathā paramatthenāti āmantā النص 6 F. GHA v، 1: pañcakkhandharupakkhandhovedanākkhandho ... نص 7 G. CA v, 1: dhapañattiyo khandhapañatti āyattanapañatti النص 8 H. CHA r, 1: tāṃ attha / nipuṇatthapakaranaṃ dhātubhedappakāsano النص 9 I. ṄO r, 1: nitaṃ aṭṭha / vācārasahibhedehivihaṅgamārabhañjano نص 10 J. CHA r, 1: attha / nisinnodevalosmiṃ devasaṃghapurakkhato نص 11 K.ÑĀ r, 1: namatthu / attha / saṅkhepenevadevānaṃ … نص 12 L. JŪ v, 1: yekeci kusalādhammā sabvete kusa نص 13 M. ÑĀ v, 1: hetupaccayo ārammaṇapaccayo adhipati نص 14 N. ṬHA v, 1: attha / devatidevodevānaṃ devatānarapūjito — النص 1 A. GAḤ v, 5: … pavattisañcavoti / nibvāṇaṇa paccayo hoti / النص 2 B. v, 2: paripūāniṇṭhitā niñcanapaccayo hoti / النص 3 C.ṄO v, 5: … soniniṭṭhito النص 4 D. CA v, 5: … kusalādhammā akusalā dhammā abyākatā نص 5 E. JHAI v, 5: … ayassosandho uttamocavaro نص 6 F.ṄI v, 5: … kusalādhammā akusalā dhammā abyākattā dhammā bravibhaṅga ph 2 نص 7 G. CAḤ r, 5: … sakaṃ / bra puggalapañattipakaraṇamāttikā phūk 4 نص 8 H. JO v: … kalyaṇādhammokathā / tamotama / la / jotiparāyano نص 9 I. caṃ v, 5: … natthi ekana kammenāti نص 10 J. JU v, 5: … kathāvatthā pakaraṇanitthitaṃ / jateccapāḷi o cap pariṇpūṇa lee / نص 11 K. JŪ v, 1: yamaka pakaraṇanitthitā نص 12 L. ÑĀ r, 5: … kanitthitā cap pakaraṇa cap paripūṇṇā phūk 6 نص 13 M. ṬAI r, 5: …padhdhāna pakaraṇamāttika paripūṇṇa cap / نص 14 N. ṬHAḤr, 5: doso upayasosomanassa dosevāti /
Sınıf numarası Cod.Kambodscha1
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Hélène Bru-Nut
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية
قلموس يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار