[DE-SBB] السيدة أو. فول. 3728 — [مخطوطة جماعية] — [مخطوطة جماعية]

العنوان [DE-SBB] السيدة أو. فول. 3728 — [مخطوطة جماعية] — [مخطوطة جماعية]
مكان النشر مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي - مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 2
الأبعاد الفيزيائية ca. 39 mal 2,5 cm
المكتبة: قلموس
معرف أصل المكتبة Ms. or. fol. 3728
رقم السجل DE1Book_manuscript_00016789
موقع المكتبة مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
ملاحظات سعف النخيل بين غطاءين خشبيين. - الشخصيات مظلمة. — أسود — سعف النخيل — مخطوطة مجمعة مكونة من جزأين: (1) إيرامانوجا نونتاناتي-فياخيا: من الورقة 95، يد الناسخ الثاني. (2) Kaṇṇinuñciṟuttāmpu-vyākhyā.
نص عينة (1) Iramanuja Nūshantati-Vyakhya Blatt 1، هامشي: Hariḥ Om Shrimate Ramanujaya Namah، ANFANG: Blatt 1، الصفحة اليمنى، Zeile 1: Sakalashastrasamgrahaman Tirumantrattinutiya مباشرة bhagavad AKAsmikkūpā ...[Rest der Zeile abgebrochen] النهاية: Blatt 99، verso، Zeile 4: ... itukkadhikarikaḷum inta prapyattil sahṛdayamāṉa pravaṇyamutāiyavarkaḷ eṉṟum Collittāyt[tu] emperumāṉār tiruvatikalle caranam |، (2) Kaṇṇinuñcihuttāmpu-vyakhya Blatt 1، التهميش: hariḥ om kaṇinuṇ، ANFANG: Blatt 1، directo، Zeile 1: Traishunya Vishayavedham | ekishapatiye ..shwaryadi sakala Purusartthankalayum yaśadhikaram vidhikkisha ma....aidhile nisharkal ṛsikal | النهاية: بلاط 40، آية، زيل 3: … | uraikkavallarku vaikuntamakun tammūrellām طوق أصفر كاتافاتيش | kūrattāḻvāṉ piṟantapiṉpu samsaramumśa paramapadamum itāiccuvara taḷḷi oru pokiyayattukkaṇeṉṟu paṇittār eṉṟu piḷḷai yeruḷicceyvar — harih om | com.achampliiker vatikaḷe caraṇ[a]m — سري شو....tva gurave namaḥ | شريمات رامانوجاغوريف نامة — (1) إيرامانوجا نوشانتاتي-فياخيا بلات 1، هامشية: هاريه أم شريمات رامانوجايا نامة، أنفانغ: بلات 1، الوجه، زيلي 1: ساكالاشاستراسامغراهامان تيرومانتراتينوتيا تاتباريامايا bhagavad AKAsmikkūpā ...[Rest der Zeile abgebrochen] النهاية: Blatt 99، verso، Zeile 4: ... itukkadhikarikaḷum inta prapyattil sahṛdayamāṉa pravaṇyamutāiyavarkaḷ eṉṟum Collittāyt[tu] emperumāṉār tiruvatikalle caranam |، (2) Kaṇṇinuñcihuttāmpu-vyakhya Blatt 1، التهميش: hariḥ om kaṇinuṇ، ANFANG: Blatt 1، directo، Zeile 1: Traishunya Vishayavedham | ekishapatiye ..shwaryadi sakala Purusartthankalayum yaśadhikaram vidhikkisha ma....aidhile nisharkal ṛsikal | النهاية: بلاط 40، آية، زيل 3: … | uraikkavallarku vaikuntamakun tammūrellām طوق أصفر كاتافاتيش | kūrattāḻvāṉ piṟantapiṉpu samsaramumśa paramapadamum itāiccuvara taḷḷi oru pokiyayattukkaṇeṉṟu paṇittār eṉṟu piḷḷai yeruḷicceyvar — harih om | com.achampliiker vatikaḷe caraṇ[a]m — سري شو....tva gurave namaḥ | śrīmate ramanujagurave namaḥ
Sınıf numarası Ms. or. fol. 3728
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ulrike Niklas, Eingabe in die Datenbank: Claudia Weber/GS
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II, 3 Nr. 74, 75.
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية قلموس

[DE-SBB] السيدة أو. فول. 3728 — [مخطوطة جماعية] — [مخطوطة جماعية]

مكان النشر مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي - مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 2
الأبعاد الفيزيائية ca. 39 mal 2,5 cm
المكتبة قلموس
معرف أصل المكتبة Ms. or. fol. 3728
رقم السجل DE1Book_manuscript_00016789
موقع المكتبة مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
ملاحظات سعف النخيل بين غطاءين خشبيين. - الشخصيات مظلمة. — أسود — سعف النخيل — مخطوطة مجمعة مكونة من جزأين: (1) إيرامانوجا نونتاناتي-فياخيا: من الورقة 95، يد الناسخ الثاني. (2) Kaṇṇinuñciṟuttāmpu-vyākhyā.
نص عينة (1) Iramanuja Nūshantati-Vyakhya Blatt 1، هامشي: Hariḥ Om Shrimate Ramanujaya Namah، ANFANG: Blatt 1، الصفحة اليمنى، Zeile 1: Sakalashastrasamgrahaman Tirumantrattinutiya مباشرة bhagavad AKAsmikkūpā ...[Rest der Zeile abgebrochen] النهاية: Blatt 99، verso، Zeile 4: ... itukkadhikarikaḷum inta prapyattil sahṛdayamāṉa pravaṇyamutāiyavarkaḷ eṉṟum Collittāyt[tu] emperumāṉār tiruvatikalle caranam |، (2) Kaṇṇinuñcihuttāmpu-vyakhya Blatt 1، التهميش: hariḥ om kaṇinuṇ، ANFANG: Blatt 1، directo، Zeile 1: Traishunya Vishayavedham | ekishapatiye ..shwaryadi sakala Purusartthankalayum yaśadhikaram vidhikkisha ma....aidhile nisharkal ṛsikal | النهاية: بلاط 40، آية، زيل 3: … | uraikkavallarku vaikuntamakun tammūrellām طوق أصفر كاتافاتيش | kūrattāḻvāṉ piṟantapiṉpu samsaramumśa paramapadamum itāiccuvara taḷḷi oru pokiyayattukkaṇeṉṟu paṇittār eṉṟu piḷḷai yeruḷicceyvar — harih om | com.achampliiker vatikaḷe caraṇ[a]m — سري شو....tva gurave namaḥ | شريمات رامانوجاغوريف نامة — (1) إيرامانوجا نوشانتاتي-فياخيا بلات 1، هامشية: هاريه أم شريمات رامانوجايا نامة، أنفانغ: بلات 1، الوجه، زيلي 1: ساكالاشاستراسامغراهامان تيرومانتراتينوتيا تاتباريامايا bhagavad AKAsmikkūpā ...[Rest der Zeile abgebrochen] النهاية: Blatt 99، verso، Zeile 4: ... itukkadhikarikaḷum inta prapyattil sahṛdayamāṉa pravaṇyamutāiyavarkaḷ eṉṟum Collittāyt[tu] emperumāṉār tiruvatikalle caranam |، (2) Kaṇṇinuñcihuttāmpu-vyakhya Blatt 1، التهميش: hariḥ om kaṇinuṇ، ANFANG: Blatt 1، directo، Zeile 1: Traishunya Vishayavedham | ekishapatiye ..shwaryadi sakala Purusartthankalayum yaśadhikaram vidhikkisha ma....aidhile nisharkal ṛsikal | النهاية: بلاط 40، آية، زيل 3: … | uraikkavallarku vaikuntamakun tammūrellām طوق أصفر كاتافاتيش | kūrattāḻvāṉ piṟantapiṉpu samsaramumśa paramapadamum itāiccuvara taḷḷi oru pokiyayattukkaṇeṉṟu paṇittār eṉṟu piḷḷai yeruḷicceyvar — harih om | com.achampliiker vatikaḷe caraṇ[a]m — سري شو....tva gurave namaḥ | śrīmate ramanujagurave namaḥ
Sınıf numarası Ms. or. fol. 3728
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ulrike Niklas, Eingabe in die Datenbank: Claudia Weber/GS
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II, 3 Nr. 74, 75.
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية
قلموس يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار