[DE-SBB] Ms. or. quart. 625 - 4 — [Medical recipes] — [Medical recipes], [وصفات طبية]
( وصفات طبية)

العنوان [DE-SBB] Ms. or. quart. 625 - 4 — [Medical recipes] — [Medical recipes], [وصفات طبية]
العنوان الأصلي وصفات طبية
المؤلف not given
تاريخ النشر: copy: um 1200/1785
مكان النشر Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
الموضوع natural sciences
النوع وثيقة
اللغة العثمانية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 33
الأبعاد الفيزيائية 20,5 x 15 cm
المكتبة: قلموس
معرف أصل المكتبة Ms. or. quart. 625
رقم السجل DE1Book_manuscript_00063116
موقع المكتبة Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
التاريخ copy: um 1200/1785
ملاحظات die Blätter liegen lose in einem Pappdeckel mit Lederrücken — paper — Zusammenstellung medizinischer Rezepte, unter denen sich auch Talismane und Gebete befinden, ohne Einleitung und sonstige orientierende Beigaben. Das erste Rezept ist in Versen abgefasst.
نص عينة حب بدل الافيون ساكه بر حبّ بدلدن ويردم خوش خبر
Sınıf numarası Ms. or. quart. 625
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Lindermann
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Arabische Wissenschaften
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Türkisch 276
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية قلموس

[DE-SBB] Ms. or. quart. 625 - 4 — [Medical recipes] — [Medical recipes], [وصفات طبية]

( وصفات طبية)
المؤلف not given
تاريخ النشر copy: um 1200/1785
مكان النشر Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
الموضوع natural sciences
النوع وثيقة
اللغة العثمانية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 33
الأبعاد الفيزيائية 20,5 x 15 cm
المكتبة قلموس
معرف أصل المكتبة Ms. or. quart. 625
رقم السجل DE1Book_manuscript_00063116
موقع المكتبة Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
التاريخ copy: um 1200/1785
ملاحظات die Blätter liegen lose in einem Pappdeckel mit Lederrücken — paper — Zusammenstellung medizinischer Rezepte, unter denen sich auch Talismane und Gebete befinden, ohne Einleitung und sonstige orientierende Beigaben. Das erste Rezept ist in Versen abgefasst.
نص عينة حب بدل الافيون ساكه بر حبّ بدلدن ويردم خوش خبر
Sınıf numarası Ms. or. quart. 625
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Lindermann
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Arabische Wissenschaften
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Türkisch 276
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية
قلموس يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار