المؤلف
السائب التبريزي، ميرزا محمد علي بن ميرزا عبد الرحيم التبريزي الأصفهاني (ö. 1676/1087)،
تاريخ النشر
09.01.2001
الموضوع
صائب التبريزي، محمد علي، - ج. 1679 - نقد وتعليق الصائب التبريزي، محمد علي، كاليفورنيا. 1670 -- نقد وتعليق الأدب الإيراني الأدب الإيراني اللغة والأدب الفارسي اللغة والأدب الفارسي الشعر الفارسي الشعر الفارسي الشعر الفارسي -- 1500-1796 الشعر الفارسي -- 1500-1796 شعر الديوان -- القرن السابع عشر الشعر الديوان -- القرن السابع عشر
النوع
belge
اللغة
الفارسية
رقمي
لا
مخطوط
نعم
الأبعاد الفيزيائية
i, 93 varak : 19 satır, manzum ; 270x160 - 155x82 mm.
المكتبة
جامعة مرمرة
معرف أصل المكتبة
YZ0383
رقم السجل
2035348
موقع المكتبة
M.Ü. مكتبة الكتب النادرة | مجموعة مكتبة كلية اللاهوت | قسم المخطوطات
التاريخ
[تاي]
ملاحظات
إفادليري بشيكتاش:
يا رب أسعدني بحكمتي
أعط عينيك وروحك ووعيك وقلبك
حواسي تموت
ساعدني في التغلب على هذا القلق
(1ب)
------------------------------
بيتيش إفاديليري:
لا تتذكر أحبابك بعد الموت...
لا تستيقظوا من النوم فهذه الطائفة هي نفسها
لا ينبغي أن تستخدم الصورة كصورة فاحشة
| ورأى حسن قريشست فيها أنهم كانوا يرعون
(93ب)
------------------------------
إستنساه طريحي:-
------------------------------
يزيم تورو: إستنساه
------------------------------
Hat Kahketeri: Ta'lik hatlı olarak siyah mürekkeple yazibiltaz؛ derkenarırında ilâve beyitler ve daha çok dinîtasavvufî konzenli bâzı notlar
------------------------------
العنوان: Filigranlı, su yollu, âharlanmız krem renk kâğıt.
------------------------------
Cilt: Cildi yoktur, şirazesi kısmen dağılımş olup استعادة asyon ضروري.
------------------------------
تيزيب:-
------------------------------
وقف وملكية كايدي:-
------------------------------
Mühür: Unvan yaprağından kızım boş varağın ön üzünde: "Abdü'l-Latîf: [1]263 (م. 1847)." Klişeli beyze لديه ختم küçük bir.
------------------------------
نسخ أخرى: تتوفر نسخ عديدة في مكتبات أخرى.
------------------------------
تفسيرات أخرى: السابع عشر. ışılın çülü şâirlerinden Sâib-i Tebrîzî'nin Farsça Dîvân'ının sonu esik bir nüshasırdır. تم تسجيل Unvan yaprağından the yaprakta eserin adı السابق: "Kitâb-ı Dîvân-ı 'Anâsırî-yi Meclîsî" باسم Kimi beyitlerin arasina ve yan tarpına sonradan Türkçe tercümeleri de notınızın.
Şekil
El Yazısı
Ortam
Kağıt
Durum
Rafta Ödünç Verilemez
Sınıflama yer bilgisi
PK 6465/.S25 [t.y.]