""ملف عربي/إنجليزي رقم 7""

العنوان ""ملف عربي/إنجليزي رقم 7""
المؤلف بريطانيا من القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. في الشارقة. تتضمن المرفقات عادةً نسخًا ونسخًا أصلية من الرسائل من وإلى مختلف الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. العائلات الحاكمة
تاريخ النشر: 27 مارس 1897-3 ديسمبر 1903 (م، ميلادي)
الموضوع 1
النوع وثيقة
اللغة الإنجليزية
رقمي نعم
مخطوط لا
عدد الصفحات 287
المكتبة: مكتبة قطر الرقمية
معرف أصل المكتبة IOR/R/15/1/753
رقم السجل vdc_100000000193.0x0002da
موقع المكتبة المكتبة البريطانية: مكتب الهند دائرة الحكومة البريطانية التي كانت حكومة الهند تابعة لها بين عامي 1858 و1947. خلف مجلس الإدارة. السجلات و أوراق خاصة الوثائق التي تم جمعها بصفة خاصة.
التاريخ 27 مارس 1897-3 ديسمبر 1903 (م، ميلادي)
ملاحظات تتكون غالبية المراسلات الموجودة في الملف من رسائل وتعليمات، مع مرفقاتها، باللغتين العربية والإنجليزية، في الفترة ما بين 27 مارس 1897 إلى 3 ديسمبر 1903، من اللجنة السياسية. الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. في الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. من بوشهر إلى خان بهادر عبد اللطيف بن عبد الرحمن، الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. الوكيل على الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. في الشارقة. تتضمن المرفقات عادةً نسخًا ونسخًا أصلية من الرسائل من وإلى مختلف الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. العائلات الحاكمة والمسؤولون الفرس والتجار البارزون (على سبيل المثال، صص. ١٥٨، ٢٤١)، ومن البريطانيين وكلاء محليين عملاء غير بريطانيين تابعين للحكومة البريطانية. (على سبيل المثال، الوكيل الأصلي عملاء غير بريطانيين تابعين للحكومة البريطانية. في لينغا، ف. 222). تحتوي الرسالة رقم ٣٩ لسنة ١٩٠١ على نسخ طبق الأصل من البرقيات الإنجليزية الواردة في بوشهر من سكرتير وزارة الداخلية لحكومة الهند (صص. ١١٧-١١٩) والأوراق ١٣٨-١٤٠ هي نسخ من رسائل فارسية من الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. إلى الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. وكيل في بندر عباس. النص العربي أو الفارسي للأحرف مكتوب بخط اليد ويظهر على الجانب الأيسر من الصحيفة، بينما يظهر النص الإنجليزي مكتوبًا أحيانًا (على سبيل المثال، ص. ٥). يتم ترقيم الحروف حسب السنة، على سبيل المثال: "لا". 315 لسنة 1900' (ص. ٢٢)، على الرغم من أن بعض الحروف تبدو غير مرقمة (على سبيل المثال، ص. ١٧١). بعض الرسائل مكتوبة على ورق ذو حواف سوداء (على سبيل المثال، ص. ٤٤) تشير إلى الحداد على الملكة فيكتوريا. يظهر موضوع الرسالة أحيانًا بالقلم الرصاص أو القلم باللغة العربية على الصفحة العكس الجزء الخلفي من ورقة أو ورقة شجر، غالبًا ما يتم اختصاره بالحرف "v". حرف جانبي (على سبيل المثال، ص. ١٣٧ظ). تتناول المراسلات الموجودة في الملف بشكل عام الأمور التجارية والقنصلية والعلاقات بين حكام المملكة الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. المشيخات مع بعضها البعض والبريطانيين. تشمل المواضيع التي يغطيها الملف: الهجمات على القوارب، بما في ذلك تلك الخاصة بأحمد بن دلموك [أحمد بن دلموك]؛ الوضع والمطالبات والالتماسات من الرعايا الهنود البريطانيين (بانيان) وغيرهم على الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. ; إعلانات عيد ميلاد الملكة فيكتوريا ووفاتها عام 1901 (صص. ١١٦-١١٩)؛ العلاقات مع الحكومة الفارسية وتواجد وتحركات الزورق الحربي الفارسي برسبوليس ; الحجر الصحي والأوبئة (على سبيل المثال، الجدري، ص. ٣)؛ العلاقات الفرنسية مع مسقط و الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. ; الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. الجزر، بما في ذلك غاغا، ودلما، وسيري، وصير بو نوير، وأبو موسى، وطنب؛ جمع الإحصاءات التجارية في الشارقة؛ قضايا صيد اللؤلؤ، بما في ذلك النزاع حول بيع لؤلؤة ذات قيمة كبيرة (ص. ١٧٤)، حظر الغواصين العرب من التوجه إلى ماريتشيشيكادي في الساحل الشمالي الغربي لسيلان عام ١٩٠٣ (ص. ٢٥٢) والغواصين الهاربين من الكويت (ص. ٢٤٠-٢٤١ و٢٧٤-٢٧٥)؛ مقيم و الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. زيارات الموظفين ل الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. شيوخ؛ مرض ال الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. وكيل في الشارقة، في ١٨٩٩ و١٩٠٣ (صص. ٣١ و٢٧٦)؛ العلاقات بين شيوخ دبي وأبو ظبي، الشيخ مكتوم بن عاشر آل مكتوم والشيخ زايد بن خليفة آل نهيان؛ القضايا الإدارية في الشارقة الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. الوكيل، بما في ذلك الراتب والبدل (صص. ٨٨-٨٩)؛ انتفاضة عام 1899 في لنجة (ص. ٧٠)؛ حالات العبودية المختلفة والإخطارات؛ مقتل صاحب متجر فارسي في أم القيوين؛ وفاة الشيخ حميد بن عبد الله [حميد بن عبد الله آل قاسمي إحدى العائلات الحاكمة في دولة الإمارات العربية المتحدة؛ تستخدم أيضًا للإشارة إلى اتحاد البحارة العرب بقيادة قبيلة القاسمي من رأس الخيمة. ]، شيخ رأس الخيمة (ص. ٤٧)؛ العلاقات بين الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. الشيوخ وسلطان مسقط؛ القضايا المتعلقة بالزوراء؛ العلاقات بين شيخ الشارقة وشيخ الفجيرة حامد بن عبد الله [حمد بن عبد الله آل الشرقي] (1902)؛ واستيراد وتهريب الأسلحة والذخائر إلى داخل البلاد الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. .
عرض في المصدر مكتبة قطر الرقمية مكتبة قطر الرقمية - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة قطر الرقمية - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة قطر الرقمية

""ملف عربي/إنجليزي رقم 7""

المؤلف بريطانيا من القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. في الشارقة. تتضمن المرفقات عادةً نسخًا ونسخًا أصلية من الرسائل من وإلى مختلف الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. العائلات الحاكمة
تاريخ النشر 27 مارس 1897-3 ديسمبر 1903 (م، ميلادي)
الموضوع 1
النوع وثيقة
اللغة الإنجليزية
رقمي نعم
مخطوط لا
عدد الصفحات 287
المكتبة مكتبة قطر الرقمية
معرف أصل المكتبة IOR/R/15/1/753
رقم السجل vdc_100000000193.0x0002da
موقع المكتبة المكتبة البريطانية: مكتب الهند دائرة الحكومة البريطانية التي كانت حكومة الهند تابعة لها بين عامي 1858 و1947. خلف مجلس الإدارة. السجلات و أوراق خاصة الوثائق التي تم جمعها بصفة خاصة.
التاريخ 27 مارس 1897-3 ديسمبر 1903 (م، ميلادي)
ملاحظات تتكون غالبية المراسلات الموجودة في الملف من رسائل وتعليمات، مع مرفقاتها، باللغتين العربية والإنجليزية، في الفترة ما بين 27 مارس 1897 إلى 3 ديسمبر 1903، من اللجنة السياسية. الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. في الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. من بوشهر إلى خان بهادر عبد اللطيف بن عبد الرحمن، الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. الوكيل على الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. في الشارقة. تتضمن المرفقات عادةً نسخًا ونسخًا أصلية من الرسائل من وإلى مختلف الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. العائلات الحاكمة والمسؤولون الفرس والتجار البارزون (على سبيل المثال، صص. ١٥٨، ٢٤١)، ومن البريطانيين وكلاء محليين عملاء غير بريطانيين تابعين للحكومة البريطانية. (على سبيل المثال، الوكيل الأصلي عملاء غير بريطانيين تابعين للحكومة البريطانية. في لينغا، ف. 222). تحتوي الرسالة رقم ٣٩ لسنة ١٩٠١ على نسخ طبق الأصل من البرقيات الإنجليزية الواردة في بوشهر من سكرتير وزارة الداخلية لحكومة الهند (صص. ١١٧-١١٩) والأوراق ١٣٨-١٤٠ هي نسخ من رسائل فارسية من الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. إلى الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. وكيل في بندر عباس. النص العربي أو الفارسي للأحرف مكتوب بخط اليد ويظهر على الجانب الأيسر من الصحيفة، بينما يظهر النص الإنجليزي مكتوبًا أحيانًا (على سبيل المثال، ص. ٥). يتم ترقيم الحروف حسب السنة، على سبيل المثال: "لا". 315 لسنة 1900' (ص. ٢٢)، على الرغم من أن بعض الحروف تبدو غير مرقمة (على سبيل المثال، ص. ١٧١). بعض الرسائل مكتوبة على ورق ذو حواف سوداء (على سبيل المثال، ص. ٤٤) تشير إلى الحداد على الملكة فيكتوريا. يظهر موضوع الرسالة أحيانًا بالقلم الرصاص أو القلم باللغة العربية على الصفحة العكس الجزء الخلفي من ورقة أو ورقة شجر، غالبًا ما يتم اختصاره بالحرف "v". حرف جانبي (على سبيل المثال، ص. ١٣٧ظ). تتناول المراسلات الموجودة في الملف بشكل عام الأمور التجارية والقنصلية والعلاقات بين حكام المملكة الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. المشيخات مع بعضها البعض والبريطانيين. تشمل المواضيع التي يغطيها الملف: الهجمات على القوارب، بما في ذلك تلك الخاصة بأحمد بن دلموك [أحمد بن دلموك]؛ الوضع والمطالبات والالتماسات من الرعايا الهنود البريطانيين (بانيان) وغيرهم على الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. ; إعلانات عيد ميلاد الملكة فيكتوريا ووفاتها عام 1901 (صص. ١١٦-١١٩)؛ العلاقات مع الحكومة الفارسية وتواجد وتحركات الزورق الحربي الفارسي برسبوليس ; الحجر الصحي والأوبئة (على سبيل المثال، الجدري، ص. ٣)؛ العلاقات الفرنسية مع مسقط و الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. ; الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. الجزر، بما في ذلك غاغا، ودلما، وسيري، وصير بو نوير، وأبو موسى، وطنب؛ جمع الإحصاءات التجارية في الشارقة؛ قضايا صيد اللؤلؤ، بما في ذلك النزاع حول بيع لؤلؤة ذات قيمة كبيرة (ص. ١٧٤)، حظر الغواصين العرب من التوجه إلى ماريتشيشيكادي في الساحل الشمالي الغربي لسيلان عام ١٩٠٣ (ص. ٢٥٢) والغواصين الهاربين من الكويت (ص. ٢٤٠-٢٤١ و٢٧٤-٢٧٥)؛ مقيم و الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. زيارات الموظفين ل الخليج الفارسی مصطلح تاريخي يستخدم لوصف المسطح المائي بين شبه الجزيرة العربية وإيران. شيوخ؛ مرض ال الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. وكيل في الشارقة، في ١٨٩٩ و١٩٠٣ (صص. ٣١ و٢٧٦)؛ العلاقات بين شيوخ دبي وأبو ظبي، الشيخ مكتوم بن عاشر آل مكتوم والشيخ زايد بن خليفة آل نهيان؛ القضايا الإدارية في الشارقة الإقامة مكتب لشركة الهند الشرقية، ولاحقًا للراج البريطاني، تم إنشاؤه في المقاطعات والمناطق التي تعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو تحت تأثيرها. الوكيل، بما في ذلك الراتب والبدل (صص. ٨٨-٨٩)؛ انتفاضة عام 1899 في لنجة (ص. ٧٠)؛ حالات العبودية المختلفة والإخطارات؛ مقتل صاحب متجر فارسي في أم القيوين؛ وفاة الشيخ حميد بن عبد الله [حميد بن عبد الله آل قاسمي إحدى العائلات الحاكمة في دولة الإمارات العربية المتحدة؛ تستخدم أيضًا للإشارة إلى اتحاد البحارة العرب بقيادة قبيلة القاسمي من رأس الخيمة. ]، شيخ رأس الخيمة (ص. ٤٧)؛ العلاقات بين الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. الشيوخ وسلطان مسقط؛ القضايا المتعلقة بالزوراء؛ العلاقات بين شيخ الشارقة وشيخ الفجيرة حامد بن عبد الله [حمد بن عبد الله آل الشرقي] (1902)؛ واستيراد وتهريب الأسلحة والذخائر إلى داخل البلاد الساحل المتصالح اسم استخدمته بريطانيا منذ القرن التاسع عشر حتى عام 1971 للإشارة إلى دولة الإمارات العربية المتحدة الحالية. .
مكتبة قطر الرقمية - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة قطر الرقمية يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار