Kıt’a | Kütüphane.osmanlica.com

Kıt’a

İsim Kıt’a
Yazar Calligrapher: Berberzade Mehmed Said, -1778
Basım Tarihi: 18. yüzyıl ortası
Basım Yeri - Sakip Sabanci Museum
Tür Resim
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 110-0153
Kayıt Numarası kitapvehat-187914
Lokasyon Sakip Sabanci Museum
Tarih 18. yüzyıl ortası
Notlar Hattat Mehmed Said, Şekerzade Mehmed’in (ö. 1753) öğrencisidir. Kıt’a, bir satır sülüs, beş satır nesih düzenindedir. Sülüs satırda Ezarru men âşertuhu mutrîke ve muğrîke yazılıdır. Sülüs satırın altındaki üç nesih satırda Ebû Saîd radı[yallâhu anh] kâle. Kâle Rasûlullâhi sallallâhu aleyhi ve sellem. “Tekûnü’l-ardu yevme’l-kıyâmeti hubzeten vâhideten yekfe’uhâ’l-cebbâru biyedihî kemâ yekfe’u ehadüküm hubzetehû fî’s-seferi nüzülen li-ehli’l-cenneti” (Ebû Saîd el-Hudarî’den rivayet edildiğine göre o şöyle demiştir: Allah Rasûlü – Allah’ın salât ve selamı üzerinde olsun –şöyle buyurdu: “Kıyamet günü yeryüzü bir tek ekmek olur. Sizden birinizin seferde ekmeğini evirip çevirdiği gibi, Cebbâr [olan Allah] onu eliyle evirir çevirir. [Bu muazzam ekmek] cennet ahalisi için ziyafet/ikram olarak hazırlanır.) rivayeti verilmiştir. Alttaki iki nesih satırda ise Allâhümme salli ve sellim alâ nebiyyi’r-rahmeti ve şefîi’l-ümmeti Muhammedin ve âlihî ecmaîn (Ey Allah’ım! Rahmet peygamberi, ümmetin şefaatçisi Muhammed’e ve bütün ailesine salât ve selâm olsun.) şeklindeki dua cümlesi ve ketebe vardır. | Inscriptions: Hattatın bu kıt’asında ketebe kaydı Ketebehu’l-fakîr Muhammed Saîd el-ma’rûf bi-Berberzâde gaferallâhu zünûbehû ve setera uyûbehû âmîn (bunu Berberzade diye bilinen fakir Mehmed Said yazdı. Allah onun günahlarını bağışlasın ve kusurlarını örtsün, âmîn.) şeklindedir. | Materials: Âharlı kâğıt üzerine siyah mürekkep, boya ve altın | Illuminations: Nesih satırların iki farklı genişlikte yazılmasıyla dört koltuk yaratılmış ve tezhiplenmiştir. Kıt’a, gelenek olduğu gibi, ebrulu kâğıtla vassalelenmiştir. | Script: Sülüs; Nesih | more | less
Kaynağa git Ortadoğu Dijital Kütüphanesi Digital Library of the Middle East
Digital Library of the Middle East Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Kıt’a

Yazar Calligrapher: Berberzade Mehmed Said, -1778
Basım Tarihi 18. yüzyıl ortası
Basım Yeri - Sakip Sabanci Museum
Tür Resim
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 110-0153
Kayıt Numarası kitapvehat-187914
Lokasyon Sakip Sabanci Museum
Tarih 18. yüzyıl ortası
Notlar Hattat Mehmed Said, Şekerzade Mehmed’in (ö. 1753) öğrencisidir. Kıt’a, bir satır sülüs, beş satır nesih düzenindedir. Sülüs satırda Ezarru men âşertuhu mutrîke ve muğrîke yazılıdır. Sülüs satırın altındaki üç nesih satırda Ebû Saîd radı[yallâhu anh] kâle. Kâle Rasûlullâhi sallallâhu aleyhi ve sellem. “Tekûnü’l-ardu yevme’l-kıyâmeti hubzeten vâhideten yekfe’uhâ’l-cebbâru biyedihî kemâ yekfe’u ehadüküm hubzetehû fî’s-seferi nüzülen li-ehli’l-cenneti” (Ebû Saîd el-Hudarî’den rivayet edildiğine göre o şöyle demiştir: Allah Rasûlü – Allah’ın salât ve selamı üzerinde olsun –şöyle buyurdu: “Kıyamet günü yeryüzü bir tek ekmek olur. Sizden birinizin seferde ekmeğini evirip çevirdiği gibi, Cebbâr [olan Allah] onu eliyle evirir çevirir. [Bu muazzam ekmek] cennet ahalisi için ziyafet/ikram olarak hazırlanır.) rivayeti verilmiştir. Alttaki iki nesih satırda ise Allâhümme salli ve sellim alâ nebiyyi’r-rahmeti ve şefîi’l-ümmeti Muhammedin ve âlihî ecmaîn (Ey Allah’ım! Rahmet peygamberi, ümmetin şefaatçisi Muhammed’e ve bütün ailesine salât ve selâm olsun.) şeklindeki dua cümlesi ve ketebe vardır. | Inscriptions: Hattatın bu kıt’asında ketebe kaydı Ketebehu’l-fakîr Muhammed Saîd el-ma’rûf bi-Berberzâde gaferallâhu zünûbehû ve setera uyûbehû âmîn (bunu Berberzade diye bilinen fakir Mehmed Said yazdı. Allah onun günahlarını bağışlasın ve kusurlarını örtsün, âmîn.) şeklindedir. | Materials: Âharlı kâğıt üzerine siyah mürekkep, boya ve altın | Illuminations: Nesih satırların iki farklı genişlikte yazılmasıyla dört koltuk yaratılmış ve tezhiplenmiştir. Kıt’a, gelenek olduğu gibi, ebrulu kâğıtla vassalelenmiştir. | Script: Sülüs; Nesih | more | less
Digital Library of the Middle East
Ortadoğu Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.