[DE-UBFre] MF Mau 2538 — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-UBFre] MF Mau 2538 — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik

İsim [DE-UBFre] MF Mau 2538 — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik
Yazar al-Ḥasan Ibn-Zain Ibn-Sīd Aslaimān al-Qunānī (gest. um 1315 h)
Basım Yeri Universitätsbibliothek Freiburg - Universitätsbibliothek Freiburg
Konu linguistics
Tür Resim
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 30
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası MF Mau 2538
Kayıt Numarası DE25Book_manuscript_00001652
Lokasyon Universitätsbibliothek Freiburg
Notlar teilweise lesbar
Sınıf numarası MF Mau 2538
Koleksiyon Universitätsbibliothek Freiburg
Editör Ulrich Rebstock
Lisans CC0 1.0
Proje OMAR
Çoğaltma Scan, 2538, Universität Freiburg, Digitalisat einer an der Universität Freiburg verwahrten Microfilmkopie. Die Master-Microfilme befinden sich im IMRS [Institut Mauritanien de Recherche Scientifique], Nouakchott (Mauretanien). Originalhandschrift befindet sich in/bei: IMRS, Nouakchott
Düzenleme durumu First input complete

[DE-UBFre] MF Mau 2538 — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik — Ṭurra wa-taḏyīl ʿalā Lāmīyat Ibn-Mālik

Yazar al-Ḥasan Ibn-Zain Ibn-Sīd Aslaimān al-Qunānī (gest. um 1315 h)
Basım Yeri Universitätsbibliothek Freiburg - Universitätsbibliothek Freiburg
Konu linguistics
Tür Resim
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 30
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası MF Mau 2538
Kayıt Numarası DE25Book_manuscript_00001652
Lokasyon Universitätsbibliothek Freiburg
Notlar teilweise lesbar
Sınıf numarası MF Mau 2538
Koleksiyon Universitätsbibliothek Freiburg
Editör Ulrich Rebstock
Lisans CC0 1.0
Proje OMAR
Çoğaltma Scan, 2538, Universität Freiburg, Digitalisat einer an der Universität Freiburg verwahrten Microfilmkopie. Die Master-Microfilme befinden sich im IMRS [Institut Mauritanien de Recherche Scientifique], Nouakchott (Mauretanien). Originalhandschrift befindet sich in/bei: IMRS, Nouakchott
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.