[Al-Qur'an] : [fragmentos] [القران] | Kütüphane.osmanlica.com

[Al-Qur'an] : [fragmentos] [القران]
( القران)

İsim [Al-Qur'an] : [fragmentos] [القران]
İsim Orijinal القران
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar [16] h. ; 15 x 11 cm
Kütüphane: İspanya Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası alma991030307869708606
Lokasyon Available at Sede Central (Paseo de Recoletos) Sala Cervantes (MSS/4983/1)
Notlar • En la h. 1r varias salutaciones a Dios, en árabe, seguidas de nota de Juan de Iriarte: "Preces mahometanas sacadas del Alcorán sin fecha ni nombre de copiante, de mala letra", • Nota de cita o referencia bibliográfica: Guillén Robles, Mss. árabes BNM, Madrid, 1889 p. 47, n. XCV, • Nota de cita o referencia bibliográfica: Castilla, Nuria de. “Les manuscrits du Coran andalusīs, mudéjars et morisques de la Biblioteca Nacional de España”. En: Journal Asiatique 309.1 (2021), p. 22, nº 22, • Alcance y contenido: Contiene las suras 1, parte de la 2 y de la 9 (h. 1r-3r) y el Ḥizb 60 (suras 87-114) (h. 3r-14v), • Texto en árabe; Escritura magrebí, • Fecha aproximada de copia tomada de Nuria de Castilla, • Foliación moderna a lápiz, • En blanco las h. 1v y 16v, • Tintas ferrogálicas, • Vocalización y signos ortoépicos en tinta roja. Títulos de las suras en tinta ocre. Marcas de fin de verso y grupos de verso en tintas ocre y negra, • Adornos miniados en tinta ocre y roja
Tür Manuscritos
Kaynağa git İspanya Ulusal Kütüphanesi Biblioteca Nacional de España
Biblioteca Nacional de España İspanya Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

[Al-Qur'an] : [fragmentos] [القران]

( القران)
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar [16] h. ; 15 x 11 cm
Kütüphane İspanya Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası alma991030307869708606
Lokasyon Available at Sede Central (Paseo de Recoletos) Sala Cervantes (MSS/4983/1)
Notlar • En la h. 1r varias salutaciones a Dios, en árabe, seguidas de nota de Juan de Iriarte: "Preces mahometanas sacadas del Alcorán sin fecha ni nombre de copiante, de mala letra", • Nota de cita o referencia bibliográfica: Guillén Robles, Mss. árabes BNM, Madrid, 1889 p. 47, n. XCV, • Nota de cita o referencia bibliográfica: Castilla, Nuria de. “Les manuscrits du Coran andalusīs, mudéjars et morisques de la Biblioteca Nacional de España”. En: Journal Asiatique 309.1 (2021), p. 22, nº 22, • Alcance y contenido: Contiene las suras 1, parte de la 2 y de la 9 (h. 1r-3r) y el Ḥizb 60 (suras 87-114) (h. 3r-14v), • Texto en árabe; Escritura magrebí, • Fecha aproximada de copia tomada de Nuria de Castilla, • Foliación moderna a lápiz, • En blanco las h. 1v y 16v, • Tintas ferrogálicas, • Vocalización y signos ortoépicos en tinta roja. Títulos de las suras en tinta ocre. Marcas de fin de verso y grupos de verso en tintas ocre y negra, • Adornos miniados en tinta ocre y roja
Tür Manuscritos
Biblioteca Nacional de España
İspanya Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.