Ḍiyāʼ al-badr fī tafsīr Sūrat al-Qadr. | Kütüphane.osmanlica.com

Ḍiyāʼ al-badr fī tafsīr Sūrat al-Qadr.

İsim Ḍiyāʼ al-badr fī tafsīr Sūrat al-Qadr.
Yazar Rajab ʻUthmān Nūrī ibn ʻUmar Chūramī
Basım Tarihi: 1317 [1899]
Basım Yeri - [Chūram?] : [publisher not identified], 1317 [1899]
Konu Faceted Application of Subject Terminology Qurʼan.—Sūrat al-qadr Commentaries Library of Congress Subject Headings Qurʼan.—Sūrat al-qadr—Commentaries
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 96
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (96 pages)
Kütüphane: McGill Üniversitesi Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası 780152532
Kayıt Numarası 780152532
Tarih 1317 [1899]
Notlar Caption title.
Ek Fiziksel Biçim Kaydı Print version: Ḍiyāʼ al-badr fī tafsīr Sūrat al-Qadr.(777046549), Chūramī, Rajab ʻUthmān Nūrī ibn ʻUmar.
Veritabanı WorldCat
Tür Commentaries.
Dizi Princeton University Arabic collection ; cn. 9302230.01. Princeton University Arabic collection. Phase II.
Kaynağa git McGill Üniversitesi Kütüphaneleri McGill University Libraries
McGill University Libraries McGill Üniversitesi Kütüphaneleri
Kaynağa git

Ḍiyāʼ al-badr fī tafsīr Sūrat al-Qadr.

Yazar Rajab ʻUthmān Nūrī ibn ʻUmar Chūramī
Basım Tarihi 1317 [1899]
Basım Yeri - [Chūram?] : [publisher not identified], 1317 [1899]
Konu Faceted Application of Subject Terminology Qurʼan.—Sūrat al-qadr Commentaries Library of Congress Subject Headings Qurʼan.—Sūrat al-qadr—Commentaries
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 96
Fiziksel Boyutlar 1 online resource (96 pages)
Kütüphane McGill Üniversitesi Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası 780152532
Kayıt Numarası 780152532
Tarih 1317 [1899]
Notlar Caption title.
Ek Fiziksel Biçim Kaydı Print version: Ḍiyāʼ al-badr fī tafsīr Sūrat al-Qadr.(777046549), Chūramī, Rajab ʻUthmān Nūrī ibn ʻUmar.
Veritabanı WorldCat
Tür Commentaries.
Dizi Princeton University Arabic collection ; cn. 9302230.01. Princeton University Arabic collection. Phase II.
McGill University Libraries
McGill Üniversitesi Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.