Baḥr al-fatāwá | Kütüphane.osmanlica.com

Baḥr al-fatāwá

İsim Baḥr al-fatāwá
Yazar Kadizade Mehmet Erzani, active 1748, قاضى زاده محمد ارزنى, Kadizade Mehmet Erzani, active 1748, قاضى زاده محمد ارزنى،, Cennetzade İsmail Muhyi bin Mehmet Ragıp, جنت زاده اسماعيل محيى بن محمد راغب،
Yazar Orijinal قاضى زاده محمد ارزنى قاضى زاده محمد ارزنى، جنت زاده اسماعيل محيى بن محمد راغب،
Basım Tarihi: 1748
Basım Yeri [Erzurum?] -
Konu Fatwas -- Early works to 1800, Islamic law -- Sources -- Early works to 1800, Manuscripts, Arabic -- Michigan -- Ann Arbor
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 415 leaves : paper ; 208 x 155 (165 x 91) mm. bound to 208 x 165 mm
Kütüphane: Michigan Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1194678865
Kayıt Numarası 990060800230106381
Lokasyon UM Ann Arbor Libraries, University Library
Tarih 1748
Notlar Ms. codex., Title from opening (pp.24-25)., Incipit: "احمد الله الذي جعل المجتهدين المتقدمين هداة المؤمنين ببيان الاحكام ... اما بعد فيقول الفقير الى عفو ربه الغني الشهير بقاضي زاده محمد الارزني مولدا ومحتدا المفتي بمدينة ارزن الروم برتبة قضاء حلب الشهباء لما ضاقت منطقة التحرير عما كتب في كتب الفتاوى وقصرت يد القدرة عن ضبط ما حرر فيها جمعت بقدر الوسع من وقت افتائي فيها بعض واقعات الفتوى وغيره في مجموعة غير مرتبة الى قريب من ثلثين سنة ثم بيضها في سنة احدى وستين ومائة والف من تردد لدي من الفضلاء شكر الله سعيه فصارت مجموعة كبرى وبحرا ذخارا فسميتها ببحر الفتاوى راجيا ان تكون ذخيرة العقبى وعازما على الطافي بها بعد هذا بعض واقعات الفتوى بعناية الله تعالى ...", Explicit: "فان كانت حية فالثلثان للاختين والسدس للام والسدس الباقي للاخت لام ولا شحاء للاخ لاب الذي هو القائل وان كانت ميتة فالسدس الباقي له", Collation: i, III+1 (7), 6 IV(55), VI (67), 3 V(97), II+1 (102), V+1 (113), V (123), IV (131), V (141), III (147), VI (159), 2 IV(175), VI (187), V (197), VI (209), 2 VIII (241), VI (253), III (259), IV+1 (268), VIII+1 (285), V (295), IV (303), III (309), VI (321), 2 IV (337), IV+1 (346), V (356), II (360), III (366), V+1 (377), 4 IV(409), III (415) ; numerous lacunae (unmarked) as may be expected of draft or rough copy (مسودة), regularly appearing between chapters ; catchwords present ; foliation in red ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization., Layout: As may be expected of a draft or rough copy (مسودة), the number of lines per page varies widely throughout., Script: Nastaʻlīq (talik) ; fine Turkish / Eastern Anatolian hand ; characteristically sans serif with effect of slight tilt to the left and of words descending to baseline, mainly closed counters, many sweeping descenders and elongated horizontal strokes, pointing (for two and three dots) mainly in strokes ; opening partially vocalized in red ink., Decoration: Keywords, section headings and vocalization rubricated ; overlining and textual dividers in the form of inverted commas in red., Support: European laid paper with 11 laid lines per cm. (vertical) and chain lines spaced 26-28 mm. apart (horizontal) ; crown and grapes watermark ; lightly burnished., Binding: Pasteboards covered in red leather ; Type II binding (with flap) ; board linings in yellow laid paper ; upper and lower covers bear blind-stamped central mandorla with rosettes accenting linear pendants and frame in tooled fillets ; sewn in brown thread, two stations ; endbands in red and blue, tail band in fair condition, head band in poor condition with losses and exposed core ; in poor condition with significant abrasion (even gashes), lifting and cracking of leather, lower cover detaching at spine, etc., Former shelfmark: British Museum, London "No. 152. Bahr al-fatawi.", Accompanying materials: Two scraps each with notes, etc. (paginated pp.111-112 and pp.569-570)., Origin: As appears in opening on pp.24-25, assembled over the course of nearly three years then set down by the author in 1161 [1748]. A note on 'title page' (p.23) indicates that this ms. is a draft (مسودة) of the work, as attested by the layout and numerous lacunae, likely in the author's hand., Bookplate of British Museum, London on interior of verso of front flyleaf, "British Museum, London. No. 152. Bahr al-fatawi." ; circular seal impression with figure of goat/gazelle in purple ink as well as inscription "158" in Western numerals on recto of front flyleaf (p.1) ; on p.8 preceding table of contents, ownership statement in name of Jannat'zādah, al-Sayyid Ismāʻīl Muḥyī ibn Muḥammad Rāghib (Cennetzade İsmail Muhyi bin Mehmet Ragıp) accompanied by circular seal impression "رب سهل امور اسمعيل", statement reads "قد دخل هذه المجموعة المعتبرة الى سلك ملك الفقير اليه عز شانه جنت زاده السيد اسماعيل محيى المدرس وقائمقام نقيب الاشراف بارضروم ابن محمد راغب المفتي بمدينة ارضروم ابن اسماعيل المدرس برتبة [...؟] ابن احمد القاضي بارضروم صان الله تعالى عن البلية والغموم وغفر له [؟] تم" ; on blue-tinted paper pasted above opening on p.24, a detailed waqf statement in the name of al-Sayyid ʻAbd Allāh Adīb (Abdullah Edip), known as Jannatʹzādah (Cennet-zade), qāḍī of Erzurum, accompanied by his seal, reads: "وقفت وقفا صحيحا شرعيا على ان لا يخرج من بيت الكتب المتصق بداري الا لعلماء سكنوا بارضروم بكفيل مرعى اورهن قوي وانا الفقير السيد عبد الله اديب الشهير بجنت زاده القاضي بمدينة ارضروم في سنة اثنى وستين ومائتين والف" ; numerous marginal notes and corrections as well as notabilia ; rare mark of collation "بلغ"., Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 71
Örnek Metin Fine draft or rough copy (musawwadah) of an extensive collection of legal decisions assembled and set down by Qāḍīʹzādah Muḥammad al-Arzanī, muftī in Erzurum. A detailed table of contents precedes the text (pp.9-16).
Katkıda Bulunanlar Kadizade Mehmet Erzani, active 1748, scribe., Cennetzade İsmail Muhyi bin Mehmet Ragıp, former owner.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Tiflis Collection.
Referanslar Brockelmann, C. GAL, S II 649 ; II 438
Elde Ediliş Acquired by purchase along with Abdul Hamid Collection (funds donated by Horace Rackham).
Kaynağa git Michigan Üniversitesi Kütüphanesi University of Michigan Library
University of Michigan Library Michigan Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Baḥr al-fatāwá

Yazar Kadizade Mehmet Erzani, active 1748, قاضى زاده محمد ارزنى, Kadizade Mehmet Erzani, active 1748, قاضى زاده محمد ارزنى،, Cennetzade İsmail Muhyi bin Mehmet Ragıp, جنت زاده اسماعيل محيى بن محمد راغب،
Yazar Orijinal قاضى زاده محمد ارزنى قاضى زاده محمد ارزنى، جنت زاده اسماعيل محيى بن محمد راغب،
Basım Tarihi 1748
Basım Yeri [Erzurum?] -
Konu Fatwas -- Early works to 1800, Islamic law -- Sources -- Early works to 1800, Manuscripts, Arabic -- Michigan -- Ann Arbor
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 415 leaves : paper ; 208 x 155 (165 x 91) mm. bound to 208 x 165 mm
Kütüphane Michigan Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1194678865
Kayıt Numarası 990060800230106381
Lokasyon UM Ann Arbor Libraries, University Library
Tarih 1748
Notlar Ms. codex., Title from opening (pp.24-25)., Incipit: "احمد الله الذي جعل المجتهدين المتقدمين هداة المؤمنين ببيان الاحكام ... اما بعد فيقول الفقير الى عفو ربه الغني الشهير بقاضي زاده محمد الارزني مولدا ومحتدا المفتي بمدينة ارزن الروم برتبة قضاء حلب الشهباء لما ضاقت منطقة التحرير عما كتب في كتب الفتاوى وقصرت يد القدرة عن ضبط ما حرر فيها جمعت بقدر الوسع من وقت افتائي فيها بعض واقعات الفتوى وغيره في مجموعة غير مرتبة الى قريب من ثلثين سنة ثم بيضها في سنة احدى وستين ومائة والف من تردد لدي من الفضلاء شكر الله سعيه فصارت مجموعة كبرى وبحرا ذخارا فسميتها ببحر الفتاوى راجيا ان تكون ذخيرة العقبى وعازما على الطافي بها بعد هذا بعض واقعات الفتوى بعناية الله تعالى ...", Explicit: "فان كانت حية فالثلثان للاختين والسدس للام والسدس الباقي للاخت لام ولا شحاء للاخ لاب الذي هو القائل وان كانت ميتة فالسدس الباقي له", Collation: i, III+1 (7), 6 IV(55), VI (67), 3 V(97), II+1 (102), V+1 (113), V (123), IV (131), V (141), III (147), VI (159), 2 IV(175), VI (187), V (197), VI (209), 2 VIII (241), VI (253), III (259), IV+1 (268), VIII+1 (285), V (295), IV (303), III (309), VI (321), 2 IV (337), IV+1 (346), V (356), II (360), III (366), V+1 (377), 4 IV(409), III (415) ; numerous lacunae (unmarked) as may be expected of draft or rough copy (مسودة), regularly appearing between chapters ; catchwords present ; foliation in red ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization., Layout: As may be expected of a draft or rough copy (مسودة), the number of lines per page varies widely throughout., Script: Nastaʻlīq (talik) ; fine Turkish / Eastern Anatolian hand ; characteristically sans serif with effect of slight tilt to the left and of words descending to baseline, mainly closed counters, many sweeping descenders and elongated horizontal strokes, pointing (for two and three dots) mainly in strokes ; opening partially vocalized in red ink., Decoration: Keywords, section headings and vocalization rubricated ; overlining and textual dividers in the form of inverted commas in red., Support: European laid paper with 11 laid lines per cm. (vertical) and chain lines spaced 26-28 mm. apart (horizontal) ; crown and grapes watermark ; lightly burnished., Binding: Pasteboards covered in red leather ; Type II binding (with flap) ; board linings in yellow laid paper ; upper and lower covers bear blind-stamped central mandorla with rosettes accenting linear pendants and frame in tooled fillets ; sewn in brown thread, two stations ; endbands in red and blue, tail band in fair condition, head band in poor condition with losses and exposed core ; in poor condition with significant abrasion (even gashes), lifting and cracking of leather, lower cover detaching at spine, etc., Former shelfmark: British Museum, London "No. 152. Bahr al-fatawi.", Accompanying materials: Two scraps each with notes, etc. (paginated pp.111-112 and pp.569-570)., Origin: As appears in opening on pp.24-25, assembled over the course of nearly three years then set down by the author in 1161 [1748]. A note on 'title page' (p.23) indicates that this ms. is a draft (مسودة) of the work, as attested by the layout and numerous lacunae, likely in the author's hand., Bookplate of British Museum, London on interior of verso of front flyleaf, "British Museum, London. No. 152. Bahr al-fatawi." ; circular seal impression with figure of goat/gazelle in purple ink as well as inscription "158" in Western numerals on recto of front flyleaf (p.1) ; on p.8 preceding table of contents, ownership statement in name of Jannat'zādah, al-Sayyid Ismāʻīl Muḥyī ibn Muḥammad Rāghib (Cennetzade İsmail Muhyi bin Mehmet Ragıp) accompanied by circular seal impression "رب سهل امور اسمعيل", statement reads "قد دخل هذه المجموعة المعتبرة الى سلك ملك الفقير اليه عز شانه جنت زاده السيد اسماعيل محيى المدرس وقائمقام نقيب الاشراف بارضروم ابن محمد راغب المفتي بمدينة ارضروم ابن اسماعيل المدرس برتبة [...؟] ابن احمد القاضي بارضروم صان الله تعالى عن البلية والغموم وغفر له [؟] تم" ; on blue-tinted paper pasted above opening on p.24, a detailed waqf statement in the name of al-Sayyid ʻAbd Allāh Adīb (Abdullah Edip), known as Jannatʹzādah (Cennet-zade), qāḍī of Erzurum, accompanied by his seal, reads: "وقفت وقفا صحيحا شرعيا على ان لا يخرج من بيت الكتب المتصق بداري الا لعلماء سكنوا بارضروم بكفيل مرعى اورهن قوي وانا الفقير السيد عبد الله اديب الشهير بجنت زاده القاضي بمدينة ارضروم في سنة اثنى وستين ومائتين والف" ; numerous marginal notes and corrections as well as notabilia ; rare mark of collation "بلغ"., Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 71
Örnek Metin Fine draft or rough copy (musawwadah) of an extensive collection of legal decisions assembled and set down by Qāḍīʹzādah Muḥammad al-Arzanī, muftī in Erzurum. A detailed table of contents precedes the text (pp.9-16).
Katkıda Bulunanlar Kadizade Mehmet Erzani, active 1748, scribe., Cennetzade İsmail Muhyi bin Mehmet Ragıp, former owner.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Tiflis Collection.
Referanslar Brockelmann, C. GAL, S II 649 ; II 438
Elde Ediliş Acquired by purchase along with Abdul Hamid Collection (funds donated by Horace Rackham).
University of Michigan Library
Michigan Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.