Nevalü'l-fudala ve lisanü'l-acem / Hekim Şuûrî Hasan Efendi | Kütüphane.osmanlica.com

Nevalü'l-fudala ve lisanü'l-acem / Hekim Şuûrî Hasan Efendi

İsim Nevalü'l-fudala ve lisanü'l-acem / Hekim Şuûrî Hasan Efendi
Yazar Şuûrî Hasan Efendi, Hekim, ?-1693/1694 = شعورى
Yazar Orijinal شعورى
Basım Tarihi: 1741
Basım Yeri Kostantıniye (İstanbul) - [yayınlayan yok]
Konu Türk dili -- Sözlükler -- Farsça Turkish language -- Dictionaries -- Persian Fars dili -- Sözlükler -- Türkçe Persian language -- Dictionaries -- Turkish
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar ciltli<1-2> ; 33 cm
Kütüphane: TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 02195143
Kayıt Numarası 5529388
Lokasyon CMK — Nadir Eserler
Tarih 1741
Notlar Riyâzî’nin Düstûrü’l-Amel’i ile başlayan Farsça-Türkçe ihtisas sözlüklerinden biri Ferheng-i Şu’ûrî’dir. Şu’ûrî Hasan Efendi bu eserini on iki yılda yazmış, 1092/1682 yılında tamamlamıştır. İbn Manzûr’un Lisânü'l-Arab adlı sözlüğüne nazire olarak yazılmış olan Lisânu’l-Acem, yani bilinen adıyla Ferheng-i Şu’ûrî, Farsça kelime ve darb-ı mesel hükmündeki mecazi kullanımların Osmanlı Türkçesi karşılıklarını içermektedir. Kelimelere mana verildikten sonra, ağırlıklı olarak Fars edebiyatından bazen de özellikle Ali Şîr Nevâî’den alınan şâhid beyitlerle bu manalar desteklenmiştir. Bu eser, Osmanlı Türkçesinin Fars dilinden ciddi manada etkilenmesinden dolayı Klasik Türk Şiiri araştırmaları için de önemli bir kaynak niteliğindedir. Anadolu’da yazılmış sözlük geleneği içerisinde ihtisas sözlüğü olarak şiiri konu alan bu değerli eser, Osmanlı âlimlerinin ve kendinden sonra gelen sözlükçülerin sıkça kullandığı bir başvuru kaynağıdır. Bu eser özellikle Farsçadan Türkçeye tercüme yapacak günümüz araştırmacıları için de rehber hüviyetindedir.
Matbaa Darü’t-Tıba'ati’l-Ma'mure
Alt Biçim Diğer Kitaplar
Durum Rafta
Koleksiyon A. Burak Erdoğan Koleksiyonu
Kaynağa git TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi
TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi
Kaynağa git

Nevalü'l-fudala ve lisanü'l-acem / Hekim Şuûrî Hasan Efendi

Yazar Şuûrî Hasan Efendi, Hekim, ?-1693/1694 = شعورى
Yazar Orijinal شعورى
Basım Tarihi 1741
Basım Yeri Kostantıniye (İstanbul) - [yayınlayan yok]
Konu Türk dili -- Sözlükler -- Farsça Turkish language -- Dictionaries -- Persian Fars dili -- Sözlükler -- Türkçe Persian language -- Dictionaries -- Turkish
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar ciltli<1-2> ; 33 cm
Kütüphane TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 02195143
Kayıt Numarası 5529388
Lokasyon CMK — Nadir Eserler
Tarih 1741
Notlar Riyâzî’nin Düstûrü’l-Amel’i ile başlayan Farsça-Türkçe ihtisas sözlüklerinden biri Ferheng-i Şu’ûrî’dir. Şu’ûrî Hasan Efendi bu eserini on iki yılda yazmış, 1092/1682 yılında tamamlamıştır. İbn Manzûr’un Lisânü'l-Arab adlı sözlüğüne nazire olarak yazılmış olan Lisânu’l-Acem, yani bilinen adıyla Ferheng-i Şu’ûrî, Farsça kelime ve darb-ı mesel hükmündeki mecazi kullanımların Osmanlı Türkçesi karşılıklarını içermektedir. Kelimelere mana verildikten sonra, ağırlıklı olarak Fars edebiyatından bazen de özellikle Ali Şîr Nevâî’den alınan şâhid beyitlerle bu manalar desteklenmiştir. Bu eser, Osmanlı Türkçesinin Fars dilinden ciddi manada etkilenmesinden dolayı Klasik Türk Şiiri araştırmaları için de önemli bir kaynak niteliğindedir. Anadolu’da yazılmış sözlük geleneği içerisinde ihtisas sözlüğü olarak şiiri konu alan bu değerli eser, Osmanlı âlimlerinin ve kendinden sonra gelen sözlükçülerin sıkça kullandığı bir başvuru kaynağıdır. Bu eser özellikle Farsçadan Türkçeye tercüme yapacak günümüz araştırmacıları için de rehber hüviyetindedir.
Matbaa Darü’t-Tıba'ati’l-Ma'mure
Alt Biçim Diğer Kitaplar
Durum Rafta
Koleksiyon A. Burak Erdoğan Koleksiyonu
TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi
TC CUMHURBAŞKANLIĞI Millet Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.