Kitab-i Tercüman-i Türki ve Arabi ve Farsi. | Kütüphane.osmanlica.com

Kitab-i Tercüman-i Türki ve Arabi ve Farsi.

İsim Kitab-i Tercüman-i Türki ve Arabi ve Farsi.
Basım Tarihi: 1307 [i.e. 1890 or 1891]
Basım Yeri [Istanbul?] - Tevfik Efendi'nin Matbaasında
Konu Turkish language—Glossaries, vocabularies, etc—Polyglot[Browse]Arabic language—Glossaries, vocabularies, etc—Polyglot[Browse]Persian language—Glossaries, vocabularies, etc—Polyglot[Browse]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 236 [i.e. 136] p. ; 18 cm.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 82616063
Kayıt Numarası SCSB-12374449
Tarih 1307 [i.e. 1890 or 1891]
Notlar Phrases and words given in Arabic, Ottoman Turkish, and Persian.
Standart Başlık Tercüman-i Türki ve Arabi ve Farsi.
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Kitab-i Tercüman-i Türki ve Arabi ve Farsi.

Basım Tarihi 1307 [i.e. 1890 or 1891]
Basım Yeri [Istanbul?] - Tevfik Efendi'nin Matbaasında
Konu Turkish language—Glossaries, vocabularies, etc—Polyglot[Browse]Arabic language—Glossaries, vocabularies, etc—Polyglot[Browse]Persian language—Glossaries, vocabularies, etc—Polyglot[Browse]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 236 [i.e. 136] p. ; 18 cm.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 82616063
Kayıt Numarası SCSB-12374449
Tarih 1307 [i.e. 1890 or 1891]
Notlar Phrases and words given in Arabic, Ottoman Turkish, and Persian.
Standart Başlık Tercüman-i Türki ve Arabi ve Farsi.
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.