Divan-i Yahya ve Nadirî ve Feyzî. | Kütüphane.osmanlica.com

Divan-i Yahya ve Nadirî ve Feyzî.

İsim Divan-i Yahya ve Nadirî ve Feyzî.
Basım Tarihi: [17--?]
Konu Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 193
Fiziksel Boyutlar i, 193 leaves : paper ; 184 x 112 (140 x 80) mm bound to 190 x 130 mm.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 166145396
Kayıt Numarası 9952722363506421
Tarih [17--?]
Notlar Ms. composite codex.Title from label on inside of upper cover.Layout: 11 lines per page ; frame-ruled in gold and black.Description: Written in medium small nastaʻlīq in black ink. Catchwords on the verso of each leaf. Varied glazed paper with visible pulp, mostly dark cream (some stained red or blue), some is blue paper, and there are a couple of sheets of yellow paper at the end of the ms. The paper of text 1 sprinkled in gold.Decoration: All texts are written inside a gold leaf frame outlined in black ink, and in most the columns and some verses are also separated with lines of gold leaf, outlined in black ink. Each of the texts has illuminated head piece on the first page, while some have several throughout the text. They are all in gold leaf and either combined with blue watercolor only, or blue and red, and a few have only red or only gold. Some texts have cloud bands with gold leaf around them on the first two pages.Incipit: [ديوان يحيى] اى جمالكله يثرب وبطحا رشك فردوس وجنت مأوى -- [ديوان نادري] بسم الله الرحمن الرحيم مطلع فرخنده نظملريم -- [ديوان فيضي] بعد حمد خدآ ونعت نبى بو درر جمع شعرمك سببىExplicit: [ديوان يحيى] كوزلرم جنا رمدن باغلرين صنمه بنى صاقنور ايكى كوزندن عاشق سيدا سنى -- [ديوان نادري] حسنكده كى آنكدر او سر وحدت كيم هو دينور آكه غيرى بو قدر تعبير-- [ديوان فيضي] بحمد الله فلكدن كاممز الدق صفامز وآر - Western half leather binding. Burgundy cloth on covers and red leather on spine. Gold stamps and fillets on spine. Endleaves in light purple paper. Sprinkled edges. - A collection of three divans. The end of text 2 on fol. 145a is followed on fol. 146a-147b by an extra section of poetry, possibly an addition to the preceding divan.
Örnek Metin Yahya Efendi, 1553?-1644.Poems.[Browse]يحي افندي، 1553?-1644.ديوان يحيى.[Browse]Ganı̂zâde Mehmet Nâdirı̂, 1572-1626.Divan-i Nadirî.[Browse]غني زاده محمد نادري¸، 1572-1626.ديوان نادري.[Browse]Feyzî Osman, active 17th century.Divan-i Feyzî.[Browse]يضي عثمان، active 17th century.ديوان فيضي.[Browse] - 1. fol. 1b-67b: Divan-i Yahya.2. fol. 68b-145b: [Divan-i Nadirî].3. fol. 148b-193b: [Divan-i Feyzî].
Getty Türü headpieces (layout features)[Browse]illuminated manuscripts[Browse]
Dil Notu Ottoman Turkish;
Kongre Kütüphanesi Türü Poetry[Browse]
Kaynak Originally acquired by Robert Garrett from Abraham Shalom Yahuda ; 1942.
Nadir Kitap Türü Gold tooled bindings[Browse]Decorated edges[Browse]Sprinkled papers[Browse]Colored papers[Browse]
Yazı Tipi Nastaʻlīq
Edinme Kaynağı Gift ; Robert Garrett, Class of 1897 ; 1942.
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Divan-i Yahya ve Nadirî ve Feyzî.

Basım Tarihi [17--?]
Konu Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 193
Fiziksel Boyutlar i, 193 leaves : paper ; 184 x 112 (140 x 80) mm bound to 190 x 130 mm.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 166145396
Kayıt Numarası 9952722363506421
Tarih [17--?]
Notlar Ms. composite codex.Title from label on inside of upper cover.Layout: 11 lines per page ; frame-ruled in gold and black.Description: Written in medium small nastaʻlīq in black ink. Catchwords on the verso of each leaf. Varied glazed paper with visible pulp, mostly dark cream (some stained red or blue), some is blue paper, and there are a couple of sheets of yellow paper at the end of the ms. The paper of text 1 sprinkled in gold.Decoration: All texts are written inside a gold leaf frame outlined in black ink, and in most the columns and some verses are also separated with lines of gold leaf, outlined in black ink. Each of the texts has illuminated head piece on the first page, while some have several throughout the text. They are all in gold leaf and either combined with blue watercolor only, or blue and red, and a few have only red or only gold. Some texts have cloud bands with gold leaf around them on the first two pages.Incipit: [ديوان يحيى] اى جمالكله يثرب وبطحا رشك فردوس وجنت مأوى -- [ديوان نادري] بسم الله الرحمن الرحيم مطلع فرخنده نظملريم -- [ديوان فيضي] بعد حمد خدآ ونعت نبى بو درر جمع شعرمك سببىExplicit: [ديوان يحيى] كوزلرم جنا رمدن باغلرين صنمه بنى صاقنور ايكى كوزندن عاشق سيدا سنى -- [ديوان نادري] حسنكده كى آنكدر او سر وحدت كيم هو دينور آكه غيرى بو قدر تعبير-- [ديوان فيضي] بحمد الله فلكدن كاممز الدق صفامز وآر - Western half leather binding. Burgundy cloth on covers and red leather on spine. Gold stamps and fillets on spine. Endleaves in light purple paper. Sprinkled edges. - A collection of three divans. The end of text 2 on fol. 145a is followed on fol. 146a-147b by an extra section of poetry, possibly an addition to the preceding divan.
Örnek Metin Yahya Efendi, 1553?-1644.Poems.[Browse]يحي افندي، 1553?-1644.ديوان يحيى.[Browse]Ganı̂zâde Mehmet Nâdirı̂, 1572-1626.Divan-i Nadirî.[Browse]غني زاده محمد نادري¸، 1572-1626.ديوان نادري.[Browse]Feyzî Osman, active 17th century.Divan-i Feyzî.[Browse]يضي عثمان، active 17th century.ديوان فيضي.[Browse] - 1. fol. 1b-67b: Divan-i Yahya.2. fol. 68b-145b: [Divan-i Nadirî].3. fol. 148b-193b: [Divan-i Feyzî].
Getty Türü headpieces (layout features)[Browse]illuminated manuscripts[Browse]
Dil Notu Ottoman Turkish;
Kongre Kütüphanesi Türü Poetry[Browse]
Kaynak Originally acquired by Robert Garrett from Abraham Shalom Yahuda ; 1942.
Nadir Kitap Türü Gold tooled bindings[Browse]Decorated edges[Browse]Sprinkled papers[Browse]Colored papers[Browse]
Yazı Tipi Nastaʻlīq
Edinme Kaynağı Gift ; Robert Garrett, Class of 1897 ; 1942.
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.