Mecmua-yı eş'ar. | Kütüphane.osmanlica.com

Mecmua-yı eş'ar.

İsim Mecmua-yı eş'ar.
Basım Tarihi: 1775 and 1799]
Konu Turkish poetry—Early works to 1800[Browse]Turkish letters—Early works to 1800[Browse]Riddles, Turkish—Early works to 1800[Browse]Arabic alphabet—Symbolic aspects—Early works to 1800[Browse]Islamic magic—Early works to 1800[Browse]Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]Manuscripts, Persian—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil fas,ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 149
Fiziksel Boyutlar 149 leaves : paper ; 210 x 111 mm bound to 211 x 122 mm
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 826646874
Kayıt Numarası 9973081603506421
Tarih 1775 and 1799]
Notlar Ms. codex.Title from lower edge.Physical description: Varying lines per page; written in nastaʻliq and naskh in black on glazed, laid European paper. Rubrication; poetry written in 2-4 columns and prose frequently written on a diagonal. Fol. 1-12 detached. Foliation in Arabic script indicates that the first 25 leaves are missing. Blank pages throughout ms.; fol. 137b-148a blank except for a couple of sketches. Some staining and smudging. - Stiffened brown leather with blind-stamped central mandorla; orange paper doublure; front cover missing. - Commonplace book consisting mainly of Turkish poetry; commonly cited poets include Vehbî, Nabi, and Sabrî. There is also Persian poetry by Saʻdī. The Turkish prose pieces consist of letters, riddles, and extracts on letter symbolism and magic alphabets.
Örnek Metin Vehbi, approximately 1719-1809.Poems.Selections[Browse]Saʻdī.Poems.Selections[Browse]
Getty Türü Commonplace books—Islamic countries—18th century[Browse]
Dil Notu Turkish in Arabic script and Persian.
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Mecmua-yı eş'ar.

Basım Tarihi 1775 and 1799]
Konu Turkish poetry—Early works to 1800[Browse]Turkish letters—Early works to 1800[Browse]Riddles, Turkish—Early works to 1800[Browse]Arabic alphabet—Symbolic aspects—Early works to 1800[Browse]Islamic magic—Early works to 1800[Browse]Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]Manuscripts, Persian—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil fas,ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 149
Fiziksel Boyutlar 149 leaves : paper ; 210 x 111 mm bound to 211 x 122 mm
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 826646874
Kayıt Numarası 9973081603506421
Tarih 1775 and 1799]
Notlar Ms. codex.Title from lower edge.Physical description: Varying lines per page; written in nastaʻliq and naskh in black on glazed, laid European paper. Rubrication; poetry written in 2-4 columns and prose frequently written on a diagonal. Fol. 1-12 detached. Foliation in Arabic script indicates that the first 25 leaves are missing. Blank pages throughout ms.; fol. 137b-148a blank except for a couple of sketches. Some staining and smudging. - Stiffened brown leather with blind-stamped central mandorla; orange paper doublure; front cover missing. - Commonplace book consisting mainly of Turkish poetry; commonly cited poets include Vehbî, Nabi, and Sabrî. There is also Persian poetry by Saʻdī. The Turkish prose pieces consist of letters, riddles, and extracts on letter symbolism and magic alphabets.
Örnek Metin Vehbi, approximately 1719-1809.Poems.Selections[Browse]Saʻdī.Poems.Selections[Browse]
Getty Türü Commonplace books—Islamic countries—18th century[Browse]
Dil Notu Turkish in Arabic script and Persian.
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.