Risale-yi yaiye li-Ibn-i Kemal ve Dekaik ül-hakaik. | Kütüphane.osmanlica.com

Risale-yi yaiye li-Ibn-i Kemal ve Dekaik ül-hakaik.

İsim Risale-yi yaiye li-Ibn-i Kemal ve Dekaik ül-hakaik.
Yazar Kemalpaşazade, 1468 or 1469-1534
Konu Persian language—Grammar—Early works to 1800[Browse]Persian language—Morphology—Early works to 1800[Browse]Persian language—Synonyms and antonyms—Early works to 1800[Browse]Persian language—Dictionaries—Turkish—Early works to 1800[Browse]Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 162
Fiziksel Boyutlar 162 leaves : paper ; 200 x 126 (115 x 66) mm bound to 200 x 130 mm.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 141240955
Kayıt Numarası 9952193293506421
Notlar Ms. codex.Title from fol. 1a.Fol. 4b-7a have table of contents for text 2, written in red ink, with numbers in black. Short inscriptions (chiefly couplets of poetry and prayers) on fol. 3a-3b, most of them completely faded or very faint and illegible. Several short inscriptions on fol. 154a. One large, partially obliterated ownership stamp on fol. 4a. Two small stamps on fol. 8a, one circular and one smaller almond-shaped, which is repeated several times later in the ms.Layout: 15 lines per page.Description: Rubricated. Texts are written continuously in same hand and are on same paper. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper with watermarks. Text 2 has foliation in Arabic numerals in black ink.Incipit: [رسالهء يائيه] بو صحايف پر لطايفك تسويدنه داعي وباعث مضمون مكنوننده مدمج ومدرج اولان عوارف معارفك تمهيدنه سبب حادث اول اولدى كه -- [دقايق الحقايق] سپاس بى قياس خداى بى همتايه كه كلزار بدايع الاثار بياننده ازهار رنكين معانى اظهار ايلدىExplicit: [رسالهء يائيه] ضرورت شعر ايجون زياده اولپدر بو رساله كه خيرله اختمام بولدى حرف اخير تمامى بيانى ايله تمام اولدى تمت -- [دقايق الحقايق] ده اته باعتبا الوصف اطلاق اولان اساميدن در نسته كه ... - Marbled paper over pasteboard with brown leather on spine and around cover edges. Pastedowns in purple paper. - Two philology works by Kemalpaşazade.
Örnek Metin Kemalpaşazade, 1468 or 1469-1534.Risale-yi yaiye.[Browse]كمال پاشا زاده، 1468 or 1469-1534.رسالهء يائيه.[Browse]Kemalpaşazade, 1468 or 1469-1534.Dekaik ül-hakaik.[Browse]كمال پاشا زاده، 1468 or 1469-1534.دقايق الحقايق.[Browse] - 1. fol. 8b-27a: Risale-yi yaiye. A treatise on the usage of the Persian morpheme "ya".2. fol. 27b-153b: Dekaik ül-hakaik. A treatise on Persian synonyms with their definitions in Turkish. This copy is incomplete and lacks ending.
Getty Türü dictionaries[Browse]
Dil Notu Ottoman Turkish;
Kongre Kütüphanesi Türü Dictionaries[Browse]
Kaynak Ownership statements: Hüseyn Çelebi, one of the Palace clerks ("Kâtib-i Masraf") on fol. 4a; Hamî Mehmed ibn Ismail el-Mustarî on fol. 8a; Ali Hıfzı, from Bosanski Brod [?] on fol. 8a.
Nadir Kitap Türü Autographs[Browse]Stamps[Browse]Watermarks[Browse]
Yazı Tipi Nastaʻlīq
Standart Başlık Works.Selections[Browse]
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Risale-yi yaiye li-Ibn-i Kemal ve Dekaik ül-hakaik.

Yazar Kemalpaşazade, 1468 or 1469-1534
Konu Persian language—Grammar—Early works to 1800[Browse]Persian language—Morphology—Early works to 1800[Browse]Persian language—Synonyms and antonyms—Early works to 1800[Browse]Persian language—Dictionaries—Turkish—Early works to 1800[Browse]Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 162
Fiziksel Boyutlar 162 leaves : paper ; 200 x 126 (115 x 66) mm bound to 200 x 130 mm.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 141240955
Kayıt Numarası 9952193293506421
Notlar Ms. codex.Title from fol. 1a.Fol. 4b-7a have table of contents for text 2, written in red ink, with numbers in black. Short inscriptions (chiefly couplets of poetry and prayers) on fol. 3a-3b, most of them completely faded or very faint and illegible. Several short inscriptions on fol. 154a. One large, partially obliterated ownership stamp on fol. 4a. Two small stamps on fol. 8a, one circular and one smaller almond-shaped, which is repeated several times later in the ms.Layout: 15 lines per page.Description: Rubricated. Texts are written continuously in same hand and are on same paper. Catchwords on the verso of each leaf. Glazed European paper with watermarks. Text 2 has foliation in Arabic numerals in black ink.Incipit: [رسالهء يائيه] بو صحايف پر لطايفك تسويدنه داعي وباعث مضمون مكنوننده مدمج ومدرج اولان عوارف معارفك تمهيدنه سبب حادث اول اولدى كه -- [دقايق الحقايق] سپاس بى قياس خداى بى همتايه كه كلزار بدايع الاثار بياننده ازهار رنكين معانى اظهار ايلدىExplicit: [رسالهء يائيه] ضرورت شعر ايجون زياده اولپدر بو رساله كه خيرله اختمام بولدى حرف اخير تمامى بيانى ايله تمام اولدى تمت -- [دقايق الحقايق] ده اته باعتبا الوصف اطلاق اولان اساميدن در نسته كه ... - Marbled paper over pasteboard with brown leather on spine and around cover edges. Pastedowns in purple paper. - Two philology works by Kemalpaşazade.
Örnek Metin Kemalpaşazade, 1468 or 1469-1534.Risale-yi yaiye.[Browse]كمال پاشا زاده، 1468 or 1469-1534.رسالهء يائيه.[Browse]Kemalpaşazade, 1468 or 1469-1534.Dekaik ül-hakaik.[Browse]كمال پاشا زاده، 1468 or 1469-1534.دقايق الحقايق.[Browse] - 1. fol. 8b-27a: Risale-yi yaiye. A treatise on the usage of the Persian morpheme "ya".2. fol. 27b-153b: Dekaik ül-hakaik. A treatise on Persian synonyms with their definitions in Turkish. This copy is incomplete and lacks ending.
Getty Türü dictionaries[Browse]
Dil Notu Ottoman Turkish;
Kongre Kütüphanesi Türü Dictionaries[Browse]
Kaynak Ownership statements: Hüseyn Çelebi, one of the Palace clerks ("Kâtib-i Masraf") on fol. 4a; Hamî Mehmed ibn Ismail el-Mustarî on fol. 8a; Ali Hıfzı, from Bosanski Brod [?] on fol. 8a.
Nadir Kitap Türü Autographs[Browse]Stamps[Browse]Watermarks[Browse]
Yazı Tipi Nastaʻlīq
Standart Başlık Works.Selections[Browse]
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.