Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ. | Kütüphane.osmanlica.com

Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ.

İsim Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ.
Konu Divination—Arab countries—Early works to 1800[Browse]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası 9962683853506421
Notlar fol. 1b-92b. 213 x 150; 154 x 88 mm. 17 lin. 1181 H.This copy attributed to Ibn al-ʻArabī .Brockelmann, GAL, I, 578 (no. 74); Yaḥyá, Histoire, no. 161; Fihris al-kutub al-mawjūdah bi-al-Maktabah al-Azharīyah, VI, 426 (Miftāḥ al-jafr, anon.); Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi Arapc̦a yazmalar kataloğu, 7457 (attributed to ʻAlī ibn Abī Ṭālib). The Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ wa-miṣbāḥ al-nūr al-lāmiʻ ascribed to Ibn Ṭalḥa or to al-Bisṭāmī is a different work, identical with Garrett no. 2502Y.Incip.: ... الحمد لله الذى اودع السر المکتوم فى طىّ الحرف المرقوم
Örnek Metin Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ ... etc.
İçinde Bulunur [Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ ... etc.].
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ.

Konu Divination—Arab countries—Early works to 1800[Browse]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası 9962683853506421
Notlar fol. 1b-92b. 213 x 150; 154 x 88 mm. 17 lin. 1181 H.This copy attributed to Ibn al-ʻArabī .Brockelmann, GAL, I, 578 (no. 74); Yaḥyá, Histoire, no. 161; Fihris al-kutub al-mawjūdah bi-al-Maktabah al-Azharīyah, VI, 426 (Miftāḥ al-jafr, anon.); Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi Arapc̦a yazmalar kataloğu, 7457 (attributed to ʻAlī ibn Abī Ṭālib). The Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ wa-miṣbāḥ al-nūr al-lāmiʻ ascribed to Ibn Ṭalḥa or to al-Bisṭāmī is a different work, identical with Garrett no. 2502Y.Incip.: ... الحمد لله الذى اودع السر المکتوم فى طىّ الحرف المرقوم
Örnek Metin Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ ... etc.
İçinde Bulunur [Miftāḥ al-jafr al-jāmiʻ ... etc.].
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.