Mas̲navī-i maʻnavī-i Mawlavī. | Kütüphane.osmanlica.com

Mas̲navī-i maʻnavī-i Mawlavī.

İsim Mas̲navī-i maʻnavī-i Mawlavī.
Yazar Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana, 1207-1273
Basım Tarihi: [1479-1482]
Konu Manuscripts, Persian—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar ii, 466, ii leaves : paper ; 205 x 113 (163 x 90) mm. bound to 206 x 122 mm.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 816053711
Kayıt Numarası 9972204413506421
Tarih [1479-1482]
Notlar Ms. codex.Title from poem praising the work, contained in the border on fol. 1b-2a.On spine: Label reading "Mas̲navī ... 927" in Arabic script.Formerly shelved as Islamic Manuscripts, New Series no. 1594.Physical description: 15 lines per page; written in nastaʻliq in black on glazed, laid Arabic paper. Outer third column written on a diagonal. A few paper repairs, mainly marginal. Staining around upper and lower margins. In good condition.Decoration: Fol. 1b-2a richly illuminated in gold, blue, and other colors, with panegyric poem set within border in gold. Text on fol. 1b-2b set within cloud-bands on gold ground. Heading for Mujallad 1 in gold and decorated with arabesque; remaining headings decorated with small illuminated ʻunwāns. Text framed in blue and gold with double gold lines separating columns; non-text spaces filled with gold discs or orange and gold floral pattern. Headings within each jild in red. Small sections of text filled with gold background. Third column on last page filled with gold arabesque. Gold stenciling on edges.Origin: Mujallad 1 completed Shaʻbān 884 H [October-November 1479] (fol. 72b). Mujallad 2 completed by Ḥasan ibn Muḥammad ibn al-Ḥusayn al-maʻrūf bi-Ibn Akhī Turk (fol. 141b); scribe appears to be the same throughout ms. Mujallad 6 completed on 25 Rajab 887 H [9 September 1482] (fol. 466a).Border poem (fol. 1b-2a): تا قىامت کرره سورة روى * تا قىامت بوى معنى نشنوى * جان جاوىدان اگر خواهى بخوان * مثنوى معنوى مولوى - Full dark brown leather with flap; gold-stamped central mandorla, pendants, and cornerpieces. Spine and flap attachment have been repaired. Green silk pastedowns with gold-painted fillets. - Illuminated copy of the author's famous mas̲navī poem, with prose introductions to each mujallad; those of the first, third, and fourth are in Arabic, while the others are in Persian.
Örnek Metin fol. 1b-72b: al-Mujallad al-awwalfol. 73b-141b: al-Mujallad al-thānīfol. 142b-228b: al-Mujallad al-thālithfol. 229b-296a: [al-Mujallad] al-rābiʻfol. 296b-378a: al-Mujallad al-khāmisfol. 378b-466a: al-Mujallad al-sādis.Show 3 more Contents items
Getty Türü Illuminated manuscripts—Islamic Empire—15th century[Browse]Headpieces (layout features)—Islamic Empire—15th century[Browse]
Dil Notu Persian.
Kongre Kütüphanesi Türü Poetry[Browse]
Kaynak Acquired by Ananikian from Egypt, 1924.
Referanslar Rieu, C. Catalogue of the Persian manuscripts, II, 586
Edinme Kaynağı Gift; Robert Garrett (Class of 1897), 1942.
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Mas̲navī-i maʻnavī-i Mawlavī.

Yazar Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana, 1207-1273
Basım Tarihi [1479-1482]
Konu Manuscripts, Persian—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar ii, 466, ii leaves : paper ; 205 x 113 (163 x 90) mm. bound to 206 x 122 mm.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 816053711
Kayıt Numarası 9972204413506421
Tarih [1479-1482]
Notlar Ms. codex.Title from poem praising the work, contained in the border on fol. 1b-2a.On spine: Label reading "Mas̲navī ... 927" in Arabic script.Formerly shelved as Islamic Manuscripts, New Series no. 1594.Physical description: 15 lines per page; written in nastaʻliq in black on glazed, laid Arabic paper. Outer third column written on a diagonal. A few paper repairs, mainly marginal. Staining around upper and lower margins. In good condition.Decoration: Fol. 1b-2a richly illuminated in gold, blue, and other colors, with panegyric poem set within border in gold. Text on fol. 1b-2b set within cloud-bands on gold ground. Heading for Mujallad 1 in gold and decorated with arabesque; remaining headings decorated with small illuminated ʻunwāns. Text framed in blue and gold with double gold lines separating columns; non-text spaces filled with gold discs or orange and gold floral pattern. Headings within each jild in red. Small sections of text filled with gold background. Third column on last page filled with gold arabesque. Gold stenciling on edges.Origin: Mujallad 1 completed Shaʻbān 884 H [October-November 1479] (fol. 72b). Mujallad 2 completed by Ḥasan ibn Muḥammad ibn al-Ḥusayn al-maʻrūf bi-Ibn Akhī Turk (fol. 141b); scribe appears to be the same throughout ms. Mujallad 6 completed on 25 Rajab 887 H [9 September 1482] (fol. 466a).Border poem (fol. 1b-2a): تا قىامت کرره سورة روى * تا قىامت بوى معنى نشنوى * جان جاوىدان اگر خواهى بخوان * مثنوى معنوى مولوى - Full dark brown leather with flap; gold-stamped central mandorla, pendants, and cornerpieces. Spine and flap attachment have been repaired. Green silk pastedowns with gold-painted fillets. - Illuminated copy of the author's famous mas̲navī poem, with prose introductions to each mujallad; those of the first, third, and fourth are in Arabic, while the others are in Persian.
Örnek Metin fol. 1b-72b: al-Mujallad al-awwalfol. 73b-141b: al-Mujallad al-thānīfol. 142b-228b: al-Mujallad al-thālithfol. 229b-296a: [al-Mujallad] al-rābiʻfol. 296b-378a: al-Mujallad al-khāmisfol. 378b-466a: al-Mujallad al-sādis.Show 3 more Contents items
Getty Türü Illuminated manuscripts—Islamic Empire—15th century[Browse]Headpieces (layout features)—Islamic Empire—15th century[Browse]
Dil Notu Persian.
Kongre Kütüphanesi Türü Poetry[Browse]
Kaynak Acquired by Ananikian from Egypt, 1924.
Referanslar Rieu, C. Catalogue of the Persian manuscripts, II, 586
Edinme Kaynağı Gift; Robert Garrett (Class of 1897), 1942.
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.