The hundred love songs of Kamal ad-Din of Isfahan; now first tr. from the Persian by Louis H. Gray, and done into English verse by Ethel Watts Mumford. | Kütüphane.osmanlica.com

The hundred love songs of Kamal ad-Din of Isfahan; now first tr. from the Persian by Louis H. Gray, and done into English verse by Ethel Watts Mumford.

İsim The hundred love songs of Kamal ad-Din of Isfahan; now first tr. from the Persian by Louis H. Gray, and done into English verse by Ethel Watts Mumford.
Yazar Kamāl al-Dīn Ismāʻīl Iṣfahānī, approximately 1172-1237
Basım Tarihi: c1903]
Tür Kitap
Dil eng,fas
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 46
Fiziksel Boyutlar 46 p. 21 cm.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 780520
Kayıt Numarası 9941935163506421
Tarih c1903]
Bibliyografik Referanslar "Introduction", containing biographical sketch: p. 7-13.
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

The hundred love songs of Kamal ad-Din of Isfahan; now first tr. from the Persian by Louis H. Gray, and done into English verse by Ethel Watts Mumford.

Yazar Kamāl al-Dīn Ismāʻīl Iṣfahānī, approximately 1172-1237
Basım Tarihi c1903]
Tür Kitap
Dil eng,fas
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 46
Fiziksel Boyutlar 46 p. 21 cm.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 780520
Kayıt Numarası 9941935163506421
Tarih c1903]
Bibliyografik Referanslar "Introduction", containing biographical sketch: p. 7-13.
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.