Tercüme-i manzûme-i Pend-i Attâr : (inceleme - metin - sözlük - tıpkıbasım) / Âlî (Mehmed bin Seyyid Mehmed el-Muhterem el-Hasenî) ; hazırlayan Halil Sercan Koşik = Tercüme-yi manzûme-yi Pend-i Attâr / Mehmet bin Seyyit Mehmet el-Muhterem el-Hasenî. | Kütüphane.osmanlica.com

Tercüme-i manzûme-i Pend-i Attâr : (inceleme - metin - sözlük - tıpkıbasım) / Âlî (Mehmed bin Seyyid Mehmed el-Muhterem el-Hasenî) ; hazırlayan Halil Sercan Koşik = Tercüme-yi manzûme-yi Pend-i Attâr / Mehmet bin Seyyit Mehmet el-Muhterem el-Hasenî.

İsim Tercüme-i manzûme-i Pend-i Attâr : (inceleme - metin - sözlük - tıpkıbasım) / Âlî (Mehmed bin Seyyid Mehmed el-Muhterem el-Hasenî) ; hazırlayan Halil Sercan Koşik = Tercüme-yi manzûme-yi Pend-i Attâr / Mehmet bin Seyyit Mehmet el-Muhterem el-Hasenî.
Yazar ʻAṭṭār, Farīd al-Dīn, -approximately 1230
Basım Tarihi: 2021.©2020
Basım Yeri İstanbul - DBY
Konu Islamic ethics—Quotations, maxims, etc—Early works to 1800[Browse]Islamic ethics—Poetry—Early works to 1800[Browse]Sufism—Quotations, maxims, etc—Early works to 1800[Browse]Sufi poetry, Turkish[Browse]Manuscripts, Turkish—Turkey—Istanbul—Facsimiles[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 289
Fiziksel Boyutlar 289 pages : facsimiles.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1356866650
Kayıt Numarası 99125411943806421
Tarih 2021.©2020
Bibliyografik Referanslar Includes bibliographical references (pages 205-208).
Editör Koşik, Halil Sercan[Browse]
Dil Notu In Ottoman Turkish in roman and Arabic script, translated from Persian; critical material in modern Turkish.
Kongre Kütüphanesi Türü Sayings[Browse]Didactic poetry[Browse]Religious poetry[Browse]
Dizi Edebiyat (Dün Bugün Yarın Yayınları (Firm)) ; 83.[More in this series]Edebiyat ; 83
Çevirmen Mehmed bin Seyyid Mehmed el-Muhterem el-Hasenî[Browse]
Standart Başlık Pandnāmah.Turkish(Hasenî)[Browse]
Baskı Birinci baskı.
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Tercüme-i manzûme-i Pend-i Attâr : (inceleme - metin - sözlük - tıpkıbasım) / Âlî (Mehmed bin Seyyid Mehmed el-Muhterem el-Hasenî) ; hazırlayan Halil Sercan Koşik = Tercüme-yi manzûme-yi Pend-i Attâr / Mehmet bin Seyyit Mehmet el-Muhterem el-Hasenî.

Yazar ʻAṭṭār, Farīd al-Dīn, -approximately 1230
Basım Tarihi 2021.©2020
Basım Yeri İstanbul - DBY
Konu Islamic ethics—Quotations, maxims, etc—Early works to 1800[Browse]Islamic ethics—Poetry—Early works to 1800[Browse]Sufism—Quotations, maxims, etc—Early works to 1800[Browse]Sufi poetry, Turkish[Browse]Manuscripts, Turkish—Turkey—Istanbul—Facsimiles[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 289
Fiziksel Boyutlar 289 pages : facsimiles.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1356866650
Kayıt Numarası 99125411943806421
Tarih 2021.©2020
Bibliyografik Referanslar Includes bibliographical references (pages 205-208).
Editör Koşik, Halil Sercan[Browse]
Dil Notu In Ottoman Turkish in roman and Arabic script, translated from Persian; critical material in modern Turkish.
Kongre Kütüphanesi Türü Sayings[Browse]Didactic poetry[Browse]Religious poetry[Browse]
Dizi Edebiyat (Dün Bugün Yarın Yayınları (Firm)) ; 83.[More in this series]Edebiyat ; 83
Çevirmen Mehmed bin Seyyid Mehmed el-Muhterem el-Hasenî[Browse]
Standart Başlık Pandnāmah.Turkish(Hasenî)[Browse]
Baskı Birinci baskı.
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.