Hādhā Dīwān sharīf qidwat al-ʻārifīn al-Shaykh Sulaymān Shaykhī bi-Kūstandīlī al-Naqshbandī ... [etc.] | Kütüphane.osmanlica.com

Hādhā Dīwān sharīf qidwat al-ʻārifīn al-Shaykh Sulaymān Shaykhī bi-Kūstandīlī al-Naqshbandī ... [etc.]

İsim Hādhā Dīwān sharīf qidwat al-ʻārifīn al-Shaykh Sulaymān Shaykhī bi-Kūstandīlī al-Naqshbandī ... [etc.]
Basım Tarihi: [1848]
Basım Yeri Kyustendil (Bulgaria) -
Konu Sufism—Doctrines[Browse]Naqshabandīyah—Doctrines[Browse]Sufi poetry, Turkish—18th century[Browse]Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 144
Fiziksel Boyutlar 144 leaves : paper ; 263 x 165 (163 x 89) mm bound to 263 x 170 mm.
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 163611013
Kayıt Numarası 9952665193506421
Tarih [1848]
Notlar Ms. composite codex.Title from text 1.Layout: 19 lines per page ; frame-ruled in red.Description: Written in a small nastaʻlīq in black ink with use of red for rubrication. Texts are written by a single hand. Catchwords on the verso of each leaf. Very thin cream wove paper with blind "Bath" crown and floral stamps, and a small section on similar thin wove paper with a blind "Papeterie Orientale, Smyrna" stamp. The paper is of poor quality and there is a lot of ink duplication and many leaves are stuck together.Origin: [Hādhā Dīwān] Copied by Seyit el-Hac Ahmet Reşit ibn Seyit Ali Efendi, the naip [of the Nakşibandi order?] of the town of Köstendil, and completed on 11 Rabīʻ al-Awwal [?] '265 (1849) -- colophon (fol. 84a) -- [Risale-yi hakaik il-aşk] Copied by Derviş Reşit [i.e. Seyit el-Hac Ahmet Reşit ibn Seyit Ali Efendi -- see colophon of the preceding text], the naip [of the Nakşibandi order?] of the town of Köstendil, and completed on 24 of Dhū al-Ḥijjah '264 (1848) -- colophon (fol. 144a).Explicit: [هذا ديوان] كورسون فلكده سوز نيچه اولور حصم نا بكار -- [رسالهء حقايق العشق] عاشقلر اهل حال وصاحب مقالدرلر تمتIncipit: [هذا ديوان] اولور جام هويتدن ايچن عاشقدن ارپيدآ -- [رسالهء حقايق العشق] قلوب انسانه طلوع ايدن آثآر كمال محبت كه عشق اطلاق اولندى - Half leather with envelope flap. Brown marbled paper on covers and the envelope flap. Brown leather on spine, fore edge flap and a narrow strip around the edges of covers and the envelope flap. Pastedowns and lining to the envelope flap in cream paper. Lining to the fore edge flap in brown leather. - A collection of Şeyhi's poetry, followed by a short risale.
Örnek Metin Köstendilli Süleymân Şeyhi, 1750-1819 or 1820.Risale-yi hakaik il-aşk.[Browse]كستنديلي سليمان شيخي، 1750-1819 or 1820.رسالهء حقايق العشق.[Browse]كستنديلي سليمان شيخي، 1750-1819 or 1820.ديوان.[Browse] - 1. fol. 1b-128a: Hādhā Dīwān sharīf qidwat al-ʻārifīn al-Shaykh Sulaymān Shaykhī bi-Kūstandīlī al-Naqshbandī. Şeyhi's divan. The colophon is on fol. 84a, after the "tammat al-mufradāt", but the text continues with Şeyhi's poetry on fol. 85b to fol. 128a, so the latter part was possibly completed slightly later than the date in the colophon.2. fol. 135b-144a: Risale-yi hakaik il-aşk. A short treatise in Sufism. The text proper ends on fol. 143b and is followed by a short excerpt of verses by Şeyhi, entitled "Şiir li-müellif", on fol. 143b-144a.
Dil Notu Ottoman Turkish;
Kongre Kütüphanesi Türü Poetry[Browse]
Kaynak A short inscription in black glitter ink on fol. 1a in the name of Mursizade, dated '81 (1864-65).
Nadir Kitap Türü Watermarks[Browse]
Yazı Tipi Nastaʻlīq
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton University Library
Princeton University Library Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Hādhā Dīwān sharīf qidwat al-ʻārifīn al-Shaykh Sulaymān Shaykhī bi-Kūstandīlī al-Naqshbandī ... [etc.]

Basım Tarihi [1848]
Basım Yeri Kyustendil (Bulgaria) -
Konu Sufism—Doctrines[Browse]Naqshabandīyah—Doctrines[Browse]Sufi poetry, Turkish—18th century[Browse]Manuscripts, Turkish—New Jersey—Princeton[Browse]
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 144
Fiziksel Boyutlar 144 leaves : paper ; 263 x 165 (163 x 89) mm bound to 263 x 170 mm.
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 163611013
Kayıt Numarası 9952665193506421
Tarih [1848]
Notlar Ms. composite codex.Title from text 1.Layout: 19 lines per page ; frame-ruled in red.Description: Written in a small nastaʻlīq in black ink with use of red for rubrication. Texts are written by a single hand. Catchwords on the verso of each leaf. Very thin cream wove paper with blind "Bath" crown and floral stamps, and a small section on similar thin wove paper with a blind "Papeterie Orientale, Smyrna" stamp. The paper is of poor quality and there is a lot of ink duplication and many leaves are stuck together.Origin: [Hādhā Dīwān] Copied by Seyit el-Hac Ahmet Reşit ibn Seyit Ali Efendi, the naip [of the Nakşibandi order?] of the town of Köstendil, and completed on 11 Rabīʻ al-Awwal [?] '265 (1849) -- colophon (fol. 84a) -- [Risale-yi hakaik il-aşk] Copied by Derviş Reşit [i.e. Seyit el-Hac Ahmet Reşit ibn Seyit Ali Efendi -- see colophon of the preceding text], the naip [of the Nakşibandi order?] of the town of Köstendil, and completed on 24 of Dhū al-Ḥijjah '264 (1848) -- colophon (fol. 144a).Explicit: [هذا ديوان] كورسون فلكده سوز نيچه اولور حصم نا بكار -- [رسالهء حقايق العشق] عاشقلر اهل حال وصاحب مقالدرلر تمتIncipit: [هذا ديوان] اولور جام هويتدن ايچن عاشقدن ارپيدآ -- [رسالهء حقايق العشق] قلوب انسانه طلوع ايدن آثآر كمال محبت كه عشق اطلاق اولندى - Half leather with envelope flap. Brown marbled paper on covers and the envelope flap. Brown leather on spine, fore edge flap and a narrow strip around the edges of covers and the envelope flap. Pastedowns and lining to the envelope flap in cream paper. Lining to the fore edge flap in brown leather. - A collection of Şeyhi's poetry, followed by a short risale.
Örnek Metin Köstendilli Süleymân Şeyhi, 1750-1819 or 1820.Risale-yi hakaik il-aşk.[Browse]كستنديلي سليمان شيخي، 1750-1819 or 1820.رسالهء حقايق العشق.[Browse]كستنديلي سليمان شيخي، 1750-1819 or 1820.ديوان.[Browse] - 1. fol. 1b-128a: Hādhā Dīwān sharīf qidwat al-ʻārifīn al-Shaykh Sulaymān Shaykhī bi-Kūstandīlī al-Naqshbandī. Şeyhi's divan. The colophon is on fol. 84a, after the "tammat al-mufradāt", but the text continues with Şeyhi's poetry on fol. 85b to fol. 128a, so the latter part was possibly completed slightly later than the date in the colophon.2. fol. 135b-144a: Risale-yi hakaik il-aşk. A short treatise in Sufism. The text proper ends on fol. 143b and is followed by a short excerpt of verses by Şeyhi, entitled "Şiir li-müellif", on fol. 143b-144a.
Dil Notu Ottoman Turkish;
Kongre Kütüphanesi Türü Poetry[Browse]
Kaynak A short inscription in black glitter ink on fol. 1a in the name of Mursizade, dated '81 (1864-65).
Nadir Kitap Türü Watermarks[Browse]
Yazı Tipi Nastaʻlīq
Princeton University Library
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.