Legal document: ketubba T-S NS 313.4 | Kütüphane.osmanlica.com

Legal document: ketubba T-S NS 313.4

İsim Legal document: ketubba T-S NS 313.4
Basım Tarihi: 12th century
Basım Yeri - Cambridge University Library
Tür Kitap
Dil ara,arc,heb
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası T-S NS 313.4
Kayıt Numarası cambridge_genizah-21722
Lokasyon Cambridge University Library
Tarih 12th century
Notlar Exemplar marriage contract reflecting a mixture of styles and influences (including some Palestinian features: dating according to the creation of the world, proposal formula with first person declaration and volition clause). The list of the husband’s obligations is typical of Fusṭāṭ and reflects Babylonian influence, while the wife’s obligation formula ends with an expression of Palestinian origin. Although an exemplar, the scribe probably used his name as the name of the groom, Saʿadya the cantor b. Sedaqa the cantor (a cantor, judge and scribe in Minyat Ziftā) and the name of his wife, ʿAzūz bat Isaac, as the name of the bride. Ca. first half of the 12th century. | Condition: Torn, holes, rubbed, stained | Layout: 17 lines | more | less
Parçası Olduğu The Taylor-Schechter Genizah Collection
Malzeme Paper
Kaynağa git Ortadoğu Dijital Kütüphanesi Digital Library of the Middle East
Digital Library of the Middle East Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Legal document: ketubba T-S NS 313.4

Basım Tarihi 12th century
Basım Yeri - Cambridge University Library
Tür Kitap
Dil ara,arc,heb
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası T-S NS 313.4
Kayıt Numarası cambridge_genizah-21722
Lokasyon Cambridge University Library
Tarih 12th century
Notlar Exemplar marriage contract reflecting a mixture of styles and influences (including some Palestinian features: dating according to the creation of the world, proposal formula with first person declaration and volition clause). The list of the husband’s obligations is typical of Fusṭāṭ and reflects Babylonian influence, while the wife’s obligation formula ends with an expression of Palestinian origin. Although an exemplar, the scribe probably used his name as the name of the groom, Saʿadya the cantor b. Sedaqa the cantor (a cantor, judge and scribe in Minyat Ziftā) and the name of his wife, ʿAzūz bat Isaac, as the name of the bride. Ca. first half of the 12th century. | Condition: Torn, holes, rubbed, stained | Layout: 17 lines | more | less
Parçası Olduğu The Taylor-Schechter Genizah Collection
Malzeme Paper
Digital Library of the Middle East
Ortadoğu Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.