Kitāb mā lā yasaʿ al-ṭabīb jahluhu كتاب ما لا يسع الطبيب جهله Kutubī, Yūsuf ibn Ismāʿīl كتبي، يوسف بن إسماعيل | Kütüphane.osmanlica.com

Kitāb mā lā yasaʿ al-ṭabīb jahluhu كتاب ما لا يسع الطبيب جهله Kutubī, Yūsuf ibn Ismāʿīl كتبي، يوسف بن إسماعيل
( كتاب ما لا يسع الطبيب جهله كتبي، يوسف بن إسماعيل)

İsim Kitāb mā lā yasaʿ al-ṭabīb jahluhu كتاب ما لا يسع الطبيب جهله Kutubī, Yūsuf ibn Ismāʿīl كتبي، يوسف بن إسماعيل
İsim Orijinal كتاب ما لا يسع الطبيب جهله كتبي، يوسف بن إسماعيل
Yazar Yūsuf ibn Ismā‘īl Kutubi (author)
Basım Tarihi: 1400/1499
Basım Yeri - Qatar National Library
Konu Medicine--Early works to 1800 | more | less
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Codex; ff. i+336+ii
Kütüphane: Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 81055/vdc_100046552772.0x000001_ar | 81055/vdc_100046552772.0x000001_en | Or 5618
Kayıt Numarası 81055%2Fvdc_100046552772.0x000001_dlme
Lokasyon British Library. India Office Records and Private Papers
Tarih 1400/1499
Notlar Treatise on materia medica arranged in alphabetical order by Yūsuf ibn Ismā‘īl ibn Ilyās al-Khūwaīyī al-Baghdādī al-Kutubī (يوسف بن إسماعيل بن إلياس الخويي البغدادي الكتبي, d. 1353), and based on the Comprehensive Book on Simple Drugs and Foods(جامع لمفردات الأدوية والأغذية) by Ibn al-Bayṭār (ابن البيطار, d. 1248, see f. 2r, line 28ff, partially mutilated).The composition of the text was completed at Damascus on 15 Jumādá I 711/29 September 1311 (see Ullmann, 1970, p. 285, as the end of the text is mutilated in this copy, and the author's colophon is missing).According to the title page, the scribe of this copy is Ibn al-Maylaṭ (ابن المَيلَط, see f. 1r).Begins (f. 1v, lines 2-4):الحمد لله الذي لا تكتنه حقيقة معرفته العلوم والأفهام ولا يحيط بكنهذاته العقول والأوهام ابتدع الأجرام العلوية وزينها بأجمل مورةEnds (f. 336r, lines 12-17, defective at end):يلنجوج اسم عربي للعود الهندي وهو عود البخورة ...يمام اسم للسفتين وقد ذكر في السينينبوت هو خرنور ...وقد ذكر في الخاءينتون ...الجبل ... | Codex; ff. i+336+ii | Material: Eastern laid paper (ff. 51-57, 70-89 and 283-304 are replacements on Western laid paper)Dimensions: 215 x 145 mm leaf [155 x 85 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencil, Eastern Arabic foliation (quire signatures?) occasionally visible in extreme upper edge corners of recto folios (e.g. ff. 30r and 121r)Ruling: No ruling visible; 29 lines per page; vertical spacing 19 lines per 10 cmScript: Naskh; the scribe is Ibn al-Maylaṭ (ابن المَيلَط, see title page, f. 1r)Ink: Black ink, with rubricated headings and overlinings in redDecoration: Text frames of double borders in red on ff. 1v-3vBinding: British Museum binding with marbled paper on both boardsCondition: Ff. 51-57, 70-89 and 283-304 are replacements on Western laid paper; all folios are mutilated towards the tail with loss of text on many folios, extensive mutilation towards tail and edge on ff. 303-336 worse towards end of volume with much loss of textMarginalia: Annotations by many hands, see especially the long note on f. 40vSeals: f. 1r | more | less
Parçası Olduğu British Library: Oriental Manuscripts
Kaynağa git Ortadoğu Dijital Kütüphanesi Digital Library of the Middle East
Digital Library of the Middle East Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Kitāb mā lā yasaʿ al-ṭabīb jahluhu كتاب ما لا يسع الطبيب جهله Kutubī, Yūsuf ibn Ismāʿīl كتبي، يوسف بن إسماعيل

( كتاب ما لا يسع الطبيب جهله كتبي، يوسف بن إسماعيل)
Yazar Yūsuf ibn Ismā‘īl Kutubi (author)
Basım Tarihi 1400/1499
Basım Yeri - Qatar National Library
Konu Medicine--Early works to 1800 | more | less
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Codex; ff. i+336+ii
Kütüphane Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 81055/vdc_100046552772.0x000001_ar | 81055/vdc_100046552772.0x000001_en | Or 5618
Kayıt Numarası 81055%2Fvdc_100046552772.0x000001_dlme
Lokasyon British Library. India Office Records and Private Papers
Tarih 1400/1499
Notlar Treatise on materia medica arranged in alphabetical order by Yūsuf ibn Ismā‘īl ibn Ilyās al-Khūwaīyī al-Baghdādī al-Kutubī (يوسف بن إسماعيل بن إلياس الخويي البغدادي الكتبي, d. 1353), and based on the Comprehensive Book on Simple Drugs and Foods(جامع لمفردات الأدوية والأغذية) by Ibn al-Bayṭār (ابن البيطار, d. 1248, see f. 2r, line 28ff, partially mutilated).The composition of the text was completed at Damascus on 15 Jumādá I 711/29 September 1311 (see Ullmann, 1970, p. 285, as the end of the text is mutilated in this copy, and the author's colophon is missing).According to the title page, the scribe of this copy is Ibn al-Maylaṭ (ابن المَيلَط, see f. 1r).Begins (f. 1v, lines 2-4):الحمد لله الذي لا تكتنه حقيقة معرفته العلوم والأفهام ولا يحيط بكنهذاته العقول والأوهام ابتدع الأجرام العلوية وزينها بأجمل مورةEnds (f. 336r, lines 12-17, defective at end):يلنجوج اسم عربي للعود الهندي وهو عود البخورة ...يمام اسم للسفتين وقد ذكر في السينينبوت هو خرنور ...وقد ذكر في الخاءينتون ...الجبل ... | Codex; ff. i+336+ii | Material: Eastern laid paper (ff. 51-57, 70-89 and 283-304 are replacements on Western laid paper)Dimensions: 215 x 145 mm leaf [155 x 85 mm written]Foliation: British Museum foliation in pencil, Eastern Arabic foliation (quire signatures?) occasionally visible in extreme upper edge corners of recto folios (e.g. ff. 30r and 121r)Ruling: No ruling visible; 29 lines per page; vertical spacing 19 lines per 10 cmScript: Naskh; the scribe is Ibn al-Maylaṭ (ابن المَيلَط, see title page, f. 1r)Ink: Black ink, with rubricated headings and overlinings in redDecoration: Text frames of double borders in red on ff. 1v-3vBinding: British Museum binding with marbled paper on both boardsCondition: Ff. 51-57, 70-89 and 283-304 are replacements on Western laid paper; all folios are mutilated towards the tail with loss of text on many folios, extensive mutilation towards tail and edge on ff. 303-336 worse towards end of volume with much loss of textMarginalia: Annotations by many hands, see especially the long note on f. 40vSeals: f. 1r | more | less
Parçası Olduğu British Library: Oriental Manuscripts
Digital Library of the Middle East
Ortadoğu Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.