Letter; poetry T-S 12.3 | Kütüphane.osmanlica.com

Letter; poetry T-S 12.3

İsim Letter; poetry T-S 12.3
Yazar Ephraim b. Isḥāq (silversmith)
Basım Tarihi: 1181 CE
Basım Yeri - Cambridge University Library
Tür Kitap
Dil heb,jrb
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Leaf: (height: 27 cm, width: 21.3 cm)
Kütüphane: Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası T-S 12.3
Kayıt Numarası cambridge_genizah-3715
Lokasyon Cambridge University Library
Tarih 1181 CE
Notlar Letter from a Maghrebi silversmith named Ephraim b. Isḥāq of Ceuta, Morocco, who had fled Almohad persecution in his native country about 35 years earlier. He describes himself as a ‘foreigner’, despite having lived in Egypt for about 15 years. He asks the addressee, also of Maghrebi origin, for charity. Ca. 1181 CE. The letter opens in Hebrew, and includes a poem (lines 3-8), before switching to Judaeo-Arabic. The name of the recipient, who is referred to as ‘the outstanding sage’ and ‘crown of the sages’ among many other flattering epithets, is not preserved. | Condition: slightly torn, holes, rubbed | Layout: 28 lines (recto); 25 lines (verso) | more | less
Parçası Olduğu The Taylor-Schechter Genizah Collection
Malzeme Paper
Kaynağa git Ortadoğu Dijital Kütüphanesi Digital Library of the Middle East
Digital Library of the Middle East Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Letter; poetry T-S 12.3

Yazar Ephraim b. Isḥāq (silversmith)
Basım Tarihi 1181 CE
Basım Yeri - Cambridge University Library
Tür Kitap
Dil heb,jrb
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Leaf: (height: 27 cm, width: 21.3 cm)
Kütüphane Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası T-S 12.3
Kayıt Numarası cambridge_genizah-3715
Lokasyon Cambridge University Library
Tarih 1181 CE
Notlar Letter from a Maghrebi silversmith named Ephraim b. Isḥāq of Ceuta, Morocco, who had fled Almohad persecution in his native country about 35 years earlier. He describes himself as a ‘foreigner’, despite having lived in Egypt for about 15 years. He asks the addressee, also of Maghrebi origin, for charity. Ca. 1181 CE. The letter opens in Hebrew, and includes a poem (lines 3-8), before switching to Judaeo-Arabic. The name of the recipient, who is referred to as ‘the outstanding sage’ and ‘crown of the sages’ among many other flattering epithets, is not preserved. | Condition: slightly torn, holes, rubbed | Layout: 28 lines (recto); 25 lines (verso) | more | less
Parçası Olduğu The Taylor-Schechter Genizah Collection
Malzeme Paper
Digital Library of the Middle East
Ortadoğu Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.