Traduction arabe des Pièces relatives à la procédure et au jugement de Soleyman El-Hhaleby, assassin du Général en Chef Kléber | Kütüphane.osmanlica.com

Traduction arabe des Pièces relatives à la procédure et au jugement de Soleyman El-Hhaleby, assassin du Général en Chef Kléber

İsim Traduction arabe des Pièces relatives à la procédure et au jugement de Soleyman El-Hhaleby, assassin du Général en Chef Kléber
Basım Tarihi: 1800
Basım Yeri - American University in Cairo
Konu Kléber, Jean-Baptiste, 1753-1800. -- Assassination. | Ḥalabī, Sulaymān, d 1800. -- Trial. | Egypt -- History -- French occupation, 1798-1801 -- Sources. | more | less
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası DT103. J25x 1800
Kayıt Numarası p15795coll2:179
Lokasyon American University in Cairo
Tarih 1800
Notlar Records of the trial of Sulayman al-Halabi, who had assassinated the general of the French campaign in Egypt, Kleber, on 14 June 1800. The text contains colloquial Arabic elements. | more | less
Kaynağa git Ortadoğu Dijital Kütüphanesi Digital Library of the Middle East
Digital Library of the Middle East Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Traduction arabe des Pièces relatives à la procédure et au jugement de Soleyman El-Hhaleby, assassin du Général en Chef Kléber

Basım Tarihi 1800
Basım Yeri - American University in Cairo
Konu Kléber, Jean-Baptiste, 1753-1800. -- Assassination. | Ḥalabī, Sulaymān, d 1800. -- Trial. | Egypt -- History -- French occupation, 1798-1801 -- Sources. | more | less
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Ortadoğu Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası DT103. J25x 1800
Kayıt Numarası p15795coll2:179
Lokasyon American University in Cairo
Tarih 1800
Notlar Records of the trial of Sulayman al-Halabi, who had assassinated the general of the French campaign in Egypt, Kleber, on 14 June 1800. The text contains colloquial Arabic elements. | more | less
Digital Library of the Middle East
Ortadoğu Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.