Yazar
Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763, translator., Dihlawī, ʻAbd al-Qādir ibn Walī Allāh, translator., سيد، محمد أبو المنصور., ولي الله الدهلوي. 1702 or 1703-1762 or 1763, translator., دهلوي، عبد القادر بن ولي الله.
Yazar Orijinal
سيد، محمد أبو المنصور ولي الله الدهلوي دهلوي، عبد القادر بن ولي الله
Basım Tarihi
1890
Basım Yeri
Dihlī : [publisher not identified], [1890], دهلي : [اسم الناشر غير محدد], [1890] -
Konu
Qurʼan., Qurʼan--Hindustani--Criticism, interpretation, etc--Translating--Commentaries., Islam--Sacred books.
Tür
kitap
Dil
ara,fas,inc,mul
Dijital
Evet
Yazma
Hayır
Fiziksel Boyutlar
1 online resource (volume 1).
Kütüphane
Penn Kütüphaneleri
Demirbaş Numarası
945200219
Kayıt Numarası
9970333553503681
Lokasyon
University of Pennsylvania Libraries
Tarih
1890
Notlar
Reproduction of the original from The British Library., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements. | Text in Arabic and Hindustani ; translated from the original Arabic ; commentary in Persian. | Restricted for use by site license. | text file
Örnek Metin
[The Koran, with Persian and Hindustani interlineary translations, by Walī Allāh and ʿAbd al-Qādir respectively. Accompanied, on the margin, by a Persian commentary by Sayyid Muḥammad Abū al-Manṣūr, entitled Tabjīl al-tanzīl; to which are added glosses in Hindustani on individual words of the text, references to parallel passages, notes in Persian on the variations of the different "Readings" of the Koran, and the collection of notes in Persian on the revelation of various Surahs and verses, entitled Shān i nuzūl.].
İçerik
Sayyid, Muḥammad Abū al-Manṣūr. Tabjīl al-Tanzīl., Shān i nuzūl., سيد، محمد أبو المنصور. تبجيل التنزيل., شأن نزول.
Tür
Commentaries., Sacred works.
Dizi
Early Arabic Printed Books from the British Library., Early Arabic Printed Books from the British Library