A comprehensive Persian-English dictionary : including the Arabic words and phrases to be met with in Persian literature | Kütüphane.osmanlica.com

A comprehensive Persian-English dictionary : including the Arabic words and phrases to be met with in Persian literature

İsim A comprehensive Persian-English dictionary : including the Arabic words and phrases to be met with in Persian literature
Yazar Steingass, Francis Joseph, 1825-1903.
Basım Tarihi: 1930
Basım Yeri London, - London, : Sampson Low, Marston, ltd.
Konu Persian language--Dictionaries -- English, English language--Dictionaries -- Persian
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1539
Fiziksel Boyutlar 28 cm
Kütüphane: Texas Tech Üniversitesi Kütüphaneleri
Kayıt Numarası 01TTU_ALMA21155473760002611
Lokasyon Available at University Library Stacks (Floor 3) (PK6379 .S7 1930 )
Tarih 1930
Notlar "A revised edition of Johnson's enlargement of Wilkins-Richardson's Persian, Arabic, and English dictionary."--Pref., "First edition 1892; second impression 1930."
Kaynağa git Texas Tech Üniversitesi Kütüphaneleri Texas Tech University Libraries
Texas Tech University Libraries Texas Tech Üniversitesi Kütüphaneleri
Kaynağa git

A comprehensive Persian-English dictionary : including the Arabic words and phrases to be met with in Persian literature

Yazar Steingass, Francis Joseph, 1825-1903.
Basım Tarihi 1930
Basım Yeri London, - London, : Sampson Low, Marston, ltd.
Konu Persian language--Dictionaries -- English, English language--Dictionaries -- Persian
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 1539
Fiziksel Boyutlar 28 cm
Kütüphane Texas Tech Üniversitesi Kütüphaneleri
Kayıt Numarası 01TTU_ALMA21155473760002611
Lokasyon Available at University Library Stacks (Floor 3) (PK6379 .S7 1930 )
Tarih 1930
Notlar "A revised edition of Johnson's enlargement of Wilkins-Richardson's Persian, Arabic, and English dictionary."--Pref., "First edition 1892; second impression 1930."
Texas Tech University Libraries
Texas Tech Üniversitesi Kütüphaneleri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.