Pol e Virjini tercümesi. | Kütüphane.osmanlica.com

Pol e Virjini tercümesi.

İsim Pol e Virjini tercümesi.
Yazar Saint-Pierre, Bernardin de 1737-1814 [author]
Basım Tarihi: 1290
Basım Yeri [Istanbul?] -
Konu French literature.
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 162
Fiziksel Boyutlar 162 pages ; 18 cm
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası title_%2A_language_ota_rn_1838
Lokasyon British Library: Oriental Collections, St Pancras Reading Rooms
Tarih 1290
Notlar A translation of Jacques Henri Bernardin de St. Pierre's novel. Bound together with Ahmet Nafiz's Kanije and Silistre muhasarası;'s; Mükaleme-yi rakrak risalesi; İbrahim Kemali's Tarih-i aziziye; and Hasan İbn-i Ali el-Manastiri's translation Firakname.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası ITA.1986.a.1542
Tür text

Pol e Virjini tercümesi.

Yazar Saint-Pierre, Bernardin de 1737-1814 [author]
Basım Tarihi 1290
Basım Yeri [Istanbul?] -
Konu French literature.
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 162
Fiziksel Boyutlar 162 pages ; 18 cm
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası title_%2A_language_ota_rn_1838
Lokasyon British Library: Oriental Collections, St Pancras Reading Rooms
Tarih 1290
Notlar A translation of Jacques Henri Bernardin de St. Pierre's novel. Bound together with Ahmet Nafiz's Kanije and Silistre muhasarası;'s; Mükaleme-yi rakrak risalesi; İbrahim Kemali's Tarih-i aziziye; and Hasan İbn-i Ali el-Manastiri's translation Firakname.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası ITA.1986.a.1542
Tür text
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.