Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en français par Auguste Bricteux, avec une introduction sur le mysticisme persan et la rhétorique persane, et des notes. | Kütüphane.osmanlica.com

Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en français par Auguste Bricteux, avec une introduction sur le mysticisme persan et la rhétorique persane, et des notes.

İsim Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en français par Auguste Bricteux, avec une introduction sur le mysticisme persan et la rhétorique persane, et des notes.
Yazar Jāmī 1414-1492 [author]
Basım Tarihi: 1911
Basım Yeri Paris - C. Carrington
Konu Mysticism and poetry., Mysticism Islam.
Tür Kitap
Dil fas,fra
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar viii, 200 pages ; 27 cm
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_6252
Lokasyon University of Edinburgh Libraries: Main Library - Special Collections
Tarih 1911
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Mh.2.77
Tür Poetry, text

Salâmân & Absâl : poème allégorique persan / traduit pour la première fois en français par Auguste Bricteux, avec une introduction sur le mysticisme persan et la rhétorique persane, et des notes.

Yazar Jāmī 1414-1492 [author]
Basım Tarihi 1911
Basım Yeri Paris - C. Carrington
Konu Mysticism and poetry., Mysticism Islam.
Tür Kitap
Dil fas,fra
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar viii, 200 pages ; 27 cm
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20per_sort_year_rn_6252
Lokasyon University of Edinburgh Libraries: Main Library - Special Collections
Tarih 1911
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası Mh.2.77
Tür Poetry, text
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.